Taketomi-jima de Aimashou
Tabi wo tuzukete ireba koso
Itsukamou ichido aeruhazu
Shiroi sango no ipponmichi wa
Hoshi no suna e to tsuzuku michi
Saa tsundara kanushama mataahari
Taketomi-jima de aimashou
Toki wa nagarete iru mono wo
Kizamu kara koso muri mo deru
Fune ni yurarete tsuriito taraseba
Tsureta sakana wa sora no iro
Saa tsundara kanushama mataahari
Taketomi-jima de aimashou
Yuuhi matsu youna akadara
Koi wo tsutaeru minsaa obi
Dare wo machimashou kondoi-hama de
Asai nemuri de yume no naka
Saa tsundara kanushama mataahari
Taketomi-jima de aimashou
Kawasu kotoba mo hiakeshite
Shima no namari ga kawaii hito
Narabu Ishigaki Fukuki no kage de
Kiita shimauta wasurarenu
Saa tsundara kanushama mataahari
Taketomi-jima de aimashou
Mukashi Yamato no ima Tokyo
Kyori wa yobina de kawaru mono
Nen ni ichido no tane tori matsuri
Tane wo makimashou mune no naka
Saa tsundara kanushama mataahari
Taketomi-jima de aimashou
Saa tsundara kanushama mataahari
Taketomi-jima de aimashou
Vamos nos Encontrar em Taketomi-jima
Se a viagem continuar assim
Um dia vamos nos encontrar
O caminho de um único coral
Segue até a areia das estrelas
Vamos lá, se a gente se encontrar, meu amor, novamente
Vamos nos encontrar em Taketomi-jima
O tempo flui, é algo que
Se não marcar, não vai dar certo
Se balançar no barco e pescar
O peixe que trouxer é a cor do céu
Vamos lá, se a gente se encontrar, meu amor, novamente
Vamos nos encontrar em Taketomi-jima
Como o pôr do sol que espera
Um obi que conta o amor
Quem vamos esperar na praia de Kondoi?
Em um sono raso, dentro do sonho
Vamos lá, se a gente se encontrar, meu amor, novamente
Vamos nos encontrar em Taketomi-jima
As palavras que trocamos se apagam
O sotaque da ilha é tão fofo
Na sombra de Ishigaki e Fukuki
A canção da ilha que ouvi não esqueço
Vamos lá, se a gente se encontrar, meu amor, novamente
Vamos nos encontrar em Taketomi-jima
Antigamente, Yamato, agora Tóquio
A distância muda com o chamado
Uma vez por ano, colhemos as sementes
Vamos plantar as sementes dentro do coração
Vamos lá, se a gente se encontrar, meu amor, novamente
Vamos nos encontrar em Taketomi-jima
Vamos lá, se a gente se encontrar, meu amor, novamente
Vamos nos encontrar em Taketomi-jima