Tradução gerada automaticamente
Luciferian Enthronement
Beheaded
Entronização Luciferiana
Luciferian Enthronement
Abóbada dos céus enevoados do céuMisty skies vault of heaven
Guiando para a bem-aventurança do brancoGuiding to the bliss of white
A morada do santo está prestes a ser assadaThe abode of the holy is soon to be broiled
Pelo poder de um enganador amorfoBy the power of an amorphous deceiver
Céus brilhantes choram a chegada de um fimGlittering skies weep the arrival of an end
Lua lamenta uma noite triste na terraMoon grims a sad night on the earth
Imbuído da condenação, o império está em jogoImbued from damnation, empire is at stake
Proclamado é o cerco do ódioProclaimed is the Siege of Hate
Destino no abismo, entidade é abraçadaFate in the abyss, entity's embrued
Majestoso reina a glória do inferno, os corpos ganham ilusãoMajestic reigns hell's glory, bodies gain elude
Sombras se abatem sobre o legado do OmnipotenteShades befall the blest Omnipotent's devise
O desequilibrado é sua retratação, inglório é seu signoUnhymned is his recantation, inglorious is his sign
Cinzas vai seu dia prometido exéquias de crençaAshes goes his promised day obsequies of belief
Esfera sagrada além de seu alcance o mal não falaSacred sphere beyond his grasp evil speaks no reprieve
Escolhido chora o sol que se aproxima, nada pode ser salvoChosen one weeps the verging sun, nothing can be saved
Anjos definidos para o fogo, isso é o que o inferno aguardaAngels set to fire, this is what hell awaits
A iminente calamidade que extinguiu a luzThe impending calamity that extinguished light
Ravisher da divindade, os anjos buscam a situaçãoRavisher of divinity, angels seek plight
Jesus chora, discípulos negros o arrastam para o infernoJesus weeps, Black Disciples drag him to hell
Desamparado por mourners mundo, ele nasceu para o encanto intemporal!Forlorn by world mourners, he's born for timeless spell!
Lucerna perdoa não as conquistas do infernoLucerna forgives not hell's reprise overtakes
Abraçando chamas virtude, a divindade deve ser estupradaEmbracing flames virtue, divinity shall be raped
A miséria assombra a morada do hospedeiroMisery haunts the abode of the host
Genero dos pecados do homem, arranca o espírito santoBegetter of man's sins, wrenches the holy ghost
Imaculada, a virgem pura e fracaImmaculate, the virgin pure and weak
Falecido em excrementos escuros, a virgindade perdida com o mau cheiroDeceased in dark excrements, virginity lost with reek
Triunfante sobre o caos, a cabeça erguida para o altoTriumphant over chaos, his head raised up high
Sob os signos místicos adornados de alegriaUnder the mystic signs adorned with joy
Desejos individuais que passam as profundezasSeperial desires that pass the depths
Controle a dimensão da mente, o olho do escuro HadesControl the mind's dimension, the eye of dark Hades
Para cúmulo de espíritos condenados, centuriões lideram a guerraTo summit damned spirits, centurians head the war
E guarda três reinos para Satanás, para levantar a cruz invertidaAnd guard three realms for Satan, to raise the inverted cross
Ai, querido céu, seu reino está destruídoWoe, dear heaven, Your kingdom is destroyed
E não haverá trindade Exult, tua Chama da IraAnd there shall be no trinity Exult, thy Flame of Wrath
Na teofania do útero, um herdeiro do ReinoIn uteral theophany, a heir for the Realm
Depravado unvirgin Mary sua imagem espiritual fragmentoDepraved unvirgin Mary her spiritual image shred
Um recém-nascido para o progenitor o fruto de sua luxúriaA Newborn for the Progenitor the fruit of her lust
Infinito de Kataklyst Nosso Reino duraráKataklyst's Infinity Our Kingdom Will Last



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beheaded e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: