Tradução gerada automaticamente
Why Does She Stay?
Behind Enemy Lines
Por Que Ela Fica?
Why Does She Stay?
Ela é uma sobrevivente de violência doméstica, uma paciente comum no hospitalShe's a domestic violence survivor a regular hospital patient
Ele jura que foi um acidente, ela afirma que foi evidenteHe swears that it was an accident, she claims it was blatant
Aqueles que acham que o conhecem, claro, terão suas dúvidasThose who think that they know him will of course have their doubts
E os que acreditam nela rapidamente vão apontarAnd the ones who believe her will quickly point out
Que isso aconteceu tantas vezes e ele ainda não mudouThat it's happened so many times and he hasn't changed yet
Se ela não simplesmente o deixar, ela merece o que recebeIf she doesn't just leave him she deserves what she gets
Ela não terá apoio de quem não entendeShe'll get no support from those who don't understand
Por que ela ficaria com um homem tão abusivo?Why she would stay with such an abusive man
Por que ela não sai?Why doesn't she leave?
Por que ela fica em uma situação abusiva, onde ele a fez de prisioneiraWhy does she stay in an abusive situation, where he's made her his prisoner
E os atos de violência pioram a cada dia?And the acts of violence get worse every day?
Muitas mulheres perdem seus sistemas de apoioMany women lose their support systems
Uma vez que o agressor a isolou e ninguém a escutaOnce the batterer has isolated her and no one will listen
Seu pedido de ajuda, seus gritos de desesperoTo her plea for help, her cries of despair
E quando o incidente acaba, ele sempre juraAnd when the incident is over he always swears
Que sabe que há um problema e que vai buscar ajudaThat he knows there's a problem and he's going to get help
Não por ela, mas por ele mesmoNot for her but for himself
Mudando o foco para sua dor e longe da delaShifting the focus to his pain and away from hers
Convencendo-a de que não é só o problema dele, mas dos doisConvincing her that it's not just his problem but both of theirs
Então ele precisa do apoio dela e que ela permaneçaSo he needs her support and for her to remain
Porque ele realmente está tentando e vai mudarBecause he really is trying and he's going to change
Então ela permanece em uma situação abusivaSo she remains in an abusive situation
E vive com medo e intimidaçãoAnd lives with fear and intimidation
E as palavras familiares de arrependimento e desculpas repetidasAnd the familiar words of regret and repeated apologies
O abuso psicológico e o abuso sexualThe psychological battering and sexual abuse
E a promessa de retaliação se ela algum dia sairAnd the promise of reprisal if she ever leaves
A cada dia há um novo hematoma que ela consegue esconderEach day there's a new bruise that she manages to hide
Às vezes é negação e às vezes é orgulhoSometimes it's denial and sometimes it's pride
Ela realmente não quer viver a vida assimShe really doesn't want to live life this way
Mas há inúmeras razões pelas quais ela pode ficarBut there are countless reasons why she might stay
Talvez seja baixa autoestimaMaybe it's low self-esteem
Nenhum respeito próprioNo self-respect
Talvez sejam seus filhos que ela está tentando protegerMaybe it's her children that she's trying to protect
Talvez seja segurança financeira, ter um larMaybe it's financial security, having a home
Tendo que se virar sozinhaHaving to make it out on her own
Talvez ela veja isso como normal por causa do abuso na infânciaMaybe she sees it as normal from her childhood abuse
Talvez ela esteja cansada de lutar, então qual é a utilidade?Maybe she's tired of fighting so what's the use
Talvez a polícia que foi chamada duvidou de seu relatoMaybe the police who were called doubted her statement
Ou talvez ela o ama e está tentando ter paciênciaOr maybe she loves him and is trying to be patient
Ele nunca ficará sem desculpas para seu ataque contínuoHe'll never run out of excuses for his continued assault
Ele vai racionalizar seu abuso e como é realmente culpa delaHe'll rationalize his abuse and how it's really her fault
Se ela apenas o obedecesse e fosse uma esposa melhorIf she'd only obey him and be a better wife
Se ele não tivesse todas essas pressões no trabalho ou na vidaIf he didn't have all of these pressures in his job or his life
Não é porque o estresse tenha cobrado seu preçoIt's not because stress has taken its toll
Mas porque ele busca obediência, domínio e poderBut because he's seeking obedience, dominance and power
E ele sabe que seu abuso lhe dá controleAnd he knows that his abuse gets him control
E se isso lhe dá o que quer, então ele fará de novoAnd if it gets him what he wants then he'll do it again
A maior causa de lesões em mulheres é por homens abusivosThe single greatest cause of injury to women is by abusive men
Milhares de mulheres são assassinadas por seus parceiros a cada anoThousands of women are murdered by their partners every year
É tão difícil entender por que ela fica e vive com medo?Is it so hard to understand why she stays and lives in fear?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Behind Enemy Lines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: