Tradução gerada automaticamente
The Growing Wealth Gap
Behind Enemy Lines
A Crescente Desigualdade de Riqueza
The Growing Wealth Gap
Apesar da estagnação salarial, a economia ainda tem a ilusão de crescimentoDespite the wage stagnation the economy still has the illusion of growth
Porque as pessoas estão mais endividadas, gastando mais do que valemBecause people are now deeper in debt, spending more than what they're worth
Trabalhando em mais empregos e horas por menos dinheiro, tentando se virarWorking more jobs and hours for less pay in an effort to get by
Seduzidos pela armadilha de comprar agora e pagar depois, você simplesmente se conformaEnticed with the buy now, pay later pitfall you gladly just comply
Estourando os limites dos cartões de crédito, se enterrando mais em dívidasMaxing out on credit cards burying yourselves deeper in debt
Devendo milhares de dólares a credores pelos quais você ainda não trabalhouOwing thousands of dollars to creditors you haven't worked for yet
Nosso crédito permite que você compre gratificação instantâneaOur credit enables you to purchase instant gratification
E bens materiais aliviam sentimentos de indignaçãoAnd material possessions alleviate feelings of indignation
Você passará a vida inteira tentando escapar da nossa jaula econômicaYou'll spend your entire life trying to escape from our economic cage
Vivendo de seguro-desemprego ou tentando sobreviver com um salário de misériaLiving off of unemployment or trying to survive on a starvation wage
Ficaremos felizes em pagar pela sua educação, incentivando carreirasWe'll gladly pay for your education encouraging careers
Então vamos lucrar com os juros que você pagará por vinte anosThen we'll capitalize on the interest you'll be paying for twenty years
Passamos por todo o trabalho de te prender em empregos com salários reduzidosWe've gone through all of the trouble of trapping you in jobs with pay reduced
E se, após todos os nossos esforços, você ainda hesitar em produzirAnd if after all of our efforts you're still reluctant to produce
Levarei sua segurança no emprego para outro lugar, mandarei para o exteriorWe'll take your job security elsewhere, we'll ship it overseas
Onde as pessoas ficarão felizes em se alinhar para fazer o que quisermosWhere people will happily line up to do whatever we please
Eles trabalharão por praticamente nada e nunca nos ameaçarão com grevesThey'll work for practically nothing and never threaten us with strikes
Então fique na linha ou seu local de trabalho será o antigo site da empresaSo stay in line or your place of employment will be your former company site
Fizemos lobby por toda essa vantagem que temos sobre sua cabeçaWe've lobbied for all of this leverage that we hold above your head
Preferimos não pagar o trabalhador, então pagaremos os políticos em vez dissoWe'd rather not pay the worker so we'll pay the politicians instead
Que, por sua vez, aprovam as "leis comerciais" sob a máscara do melhor interesse da AméricaWho in turn push through the "trade laws" under a mask of America 's best interest
Eliminando a força de trabalho devido à reavaliação corporativaCutting out the work force due to corporate reassessment
Sem leis de exploração mundial, o mundo é nosso para tomarWith no worldwide exploitation laws the world is for the taking
Nossos CEOs estão fazendo bilhões com os produtos que os trabalhadores estão fazendoOur CEO's are making billions off the products that the workers are making
Você está cansado de trabalhar para nada?Are you tired of working for nothing?
Você está cansado de trabalhar só para se virar?Are you tired of working just to get by?
Você está cansado de trabalhar para encher os bolsos dos outros, enquanto eles ficam ricos e você mal sobrevive?Are you tired of working to line others pockets, so they can get rich while you barely survive?
Tornando o trabalho escravo mais acessível para as corporações americanasBy making slave labor more accessible to the American corporations
Não precisamos nos preocupar com benefícios de saúde ou regulamentações de segurançaWe don't have to worry about health benefits or safety regulations
O NAFTA foi a maior fraude que já vendemos ao público americanoNAFTA was the biggest scam we ever sold to the American public
Convencendo todos vocês, otários, de que realmente era para seu benefícioConvincing all of you suckers that it really was for your benefit
Os ricos ficam mais ricos, os pobres ficam mais pobres e você sempre se pergunta por quêThe rich get richer, the poor get poorer and you always wonder why
Enquanto você paga pela sua opressão com cada produto que compraAs you pay for your oppression with every product that you buy
Recusamos pagar ao mundo um salário digno, as empresas não colapsariamWe refuse to pay the world a living wage, the companies wouldn't collapse
Mas você simplesmente ganharia um pouco de espaço na crescente desigualdade de riquezaBut you'd simply gain a little ground in the growing wealth gap
O chefe que te cobra todo dia, é também quem assina seu pagamentoThe boss who rides you everyday, is also the one who signs your pay
Você fica e lida com toda a merda ou sai e encontra outro jeitoDo you stay and deal with all the shit or quit and find another way
De alimentar sua família, mantê-los aquecidos e fazer o melhor com o que você temTo feed your family, keep them warm and make the best with what you get
Deixe que eles te ameacem com a perda do emprego e seja grato que isso ainda não aconteceuLet them threaten you with loss of job and be thankful that it hasn't happened yet



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Behind Enemy Lines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: