Tradução gerada automaticamente
Flowers
Behind The Scenes
Flores
Flowers
Houve uma épocaThere was a time
houve um lugarthere was a place
Eu arrumei minhas malas e explorei novas costasI pack my bags and explore new coasts
o fim das floresthe end of flowers
Eu preciso de novas experiênciasI need some new experiences
o frio nos troncos, o passado vai queimarthe trees are rimed, the past shall burn
Dentro do meu coração há um buraconside my heart there is a hole
o fim das floresthe end of flowers
Verão sem fim chovendo, cores desbotandoEndless summer raining, colour-fading
o fim das cores com vocêthe end of colours with you
Eu choro uma lágrima por vocêI cry a tear for you
não há nada que eu possa fazerthere's nothing I can do
o fim das coresthe end of colours
Nosso filme se tornouOur movie has turned
preto e brancoto black and white
não há chance de um novo começothere is no chance for a new start
Eu tive uma dúvida, eu tive um coraçãoI had a doubt, I had a heart
o fim das coresthe end of colours
houve uma época em que eu te amavathere was the time when I loved you
quando eu te acariciava, é verdadewhen I caressed you, yeah that's true
você joga seus jogos, um jogo tão boboyou play your games, so silly game
o fim das floresthe end of flowers
Verão sem fim chovendo, cores desbotandoEndless summer raining, colour-fading
o fim das floresthe end of flowers
a água apaga as más memórias de vocêwater wipes away bad memories of you
o fim das cores e eu te amothe end of colours and I love you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Behind The Scenes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: