Tradução gerada automaticamente

Ivory Tower
Beholder
Torre de Marfim
Ivory Tower
Minhas mãos estão acorrentadas e eu estou gritando, não consigo escapar daquiMy hands are chained and I'm screaming, I can't escape from here
Esta é a Torre de Marfim, bem no meio do reinado dos inimigosThis is the Ivory Tower, right in the middle of enemies reign
Quem pode ouvir minha voz? Quem vai salvar minha alma?Who can hear my voice? Who will save my soul?
Eu ouço o silêncio da morte, não tenho chance de ser livreI hear the silence of death, I have no chance to be free
Eu levanto meus olhos para o céu! Senhor, me tire deste inferno!I raise my eyes to the sky! Lord, take me out of this hell!
[REFRÃO:][CHORUS:]
Eu vou voltar a lutar, vou marchar sozinho para serI will return to fight, I'll march alone to be
O salvador da minha terra, o poder está em minhas mãosThe saver of my land, the power's in my hands
[Solo - Matt Treasure][SOLO - Matt Treasure]
[Solo - Aldo Lonobile][SOLO - Aldo Lonobile]
De Eilen meus amigos estão vindo para me libertar dessas correntesFrom Eilen my friends are coming to set me free from these chains
Eu ouço o som das vozes deles, logo estarão aqui para me salvarI hear the sound of their voices, soon they will be here to save me
Cavaleiros sagrados, preparem-se para ir! Nós somos os que guardam o AnelHoly knights, prepare to go! We're the ones who keep the Ring
Agora estou finalmente livre, minha espada está pronta para matarNow I am finally free, my sword is ready to kill
Uma vez meu Mestre me disse: "Enfrente os malignos com seu aço!"Once my Master told me: "Face the evil ones with your steel!"
[REFRÃO][CHORUS]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beholder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: