Tradução gerada automaticamente
We Drag the Dead on Leashes
Being As An Ocean
Nós Arraste o Dead on trelas
We Drag the Dead on Leashes
Nós temos todas as coisas que nos envergonhamos de feito
We've all done things that we're ashamed of
Achamos que eles fazem-nos indignos de amor
We think they make us unworthy of love
Nós carregamos em nossas arrepender demeanors
We carry regret in our demeanors
Use-o em todo o rosto
Wear it all over our faces
Em nossas pequenas ações; nossos maiores medos
In our smallest actions; our greatest fears
Ousar todos os que se aproximam para quebrar a tensão
Daring all who would come near to break the tension
Para mencionar incidentalmente os demônios que você está lutando
To incidentally mention the demons you've been battling
Arrependimento e vergonha vazando através de cada expressão
Regret and shame leaking through every expression
Incapazes de nos perdoar por coisas que poderia ter parado de acontecer
Unable to forgive ourselves for things we could have stopped from happening
E parece que já foi jogado em um ciclo interminável
And it seems we've been thrown into an endless cycle
De dor e sofrimento
Of pain and suffering
Mas se nós aprender a deixar ir
But if we learn to let go
Não temos de jogar fora essa tragédia
We don't have to play out this tragedy
Perdoe as coisas que você odeia em si mesmo
Forgive the things you hate in yourself
Então, que você pode ser a graça para alguém
So that you might be grace to someone else
Nós virou-se para os outros, em busca de algum tipo de segurança
We've turned to others, searching for some kind of safety
Só para ser pego em inseguranças de outra pessoa
Only to get caught in someone else's insecurities
Percebendo nossa própria humanidade aceitamos deficiências
Realizing our own humanity we accept shortcomings
Efeitos secundários simplesmente naturais; ser falível
Simply natural side effects; fallible being
Perdoe as coisas que você odeia em si mesmo
Forgive the things that you hate in yourself
Então, que você pode ser a graça para alguém
So that you might be grace to someone else
E no final, achar que é você que foi libertado
And in the end, find that it's you who has been freed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Being As An Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: