Tradução gerada automaticamente

Misery Lane
Being Dead
Rua da Miséria
Misery Lane
Caminhando pra Rua da MisériaOn my way to misery lane
Caminhando pra Rua da MisériaOn my way to misery lane
Cara, já tô de saco cheioMan, I’ve had it up to here
Vou comprar uma casa com um quintalI’m gonna buy myself a house with a lawn
Rodar com meu carro de subúrbioRide around in my suburban car
Me apaixonar pela minha esposa e meu cachorroFall in love with my wife and my dog
Se eu algum dia me afastar pra Rua da MisériaIf I ever ride away to misery lane
Não existe cidade de conto de fadasThere’s no fairytale town
Onde todo mundo tá de mãos dadasWhere everybody’s holding hands
Cara, já tô de saco cheioMan, I’ve had it up to here
Não existe cidade de conto de fadasThere’s no fairytale town
Onde todo mundo teve um bom diaWhere everybody had a good day
Cara, já tô de saco cheioMan, I’ve had it up to here
Vou comprar uma casa com um quintalI’m gonna buy myself a house with a lawn
Rodar com meu carro de subúrbioRide around in my suburban car
Me apaixonar pela minha esposa e meu cachorroFall in love with my wife and my dog
Se eu algum dia me afastarIf I ever ride away
Espero poder aproveitar minha estadiaHope I can enjoy my stay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Being Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: