Tradução gerada automaticamente

Van Goes
Being Dead
Van Gogh
Van Goes
Não estou tentando ser maldoso ou algo assimI'm not trying to be mean or any of that
Isso é para o seu próprio bem eThis is for your own good and
Não vou ficar traumatizadoI'm not going to be traumatized
Porque você quer ser burroBecause you want to be dumb
Dia após dia eu trabalho no meu empregoDay in and day out I work my job
Um emprego que eu só poderia sonhar em terJob that I could only dream to have
Como você tá achando agora?How do you like it now?
Como você tá achando agora?How do you like it now?
Como você tá achando agora?How do you like it now?
Eu só preciso bater o ponto e sairI just have to clock in and clock out
Eu seria eu mesmo, mas não sou permitidoI'd be myself but I'm not allowed
Como você tá achando agora?How do you like it now?
Como você tá achando agora?How do you like it now?
Como você tá achando agora?How do you like it now?
Quando estou pra baixo (sendo agredido)When I'm down and out (being slapped)
O que eu imagino (sendo batido)What I picture (being banged)
É algo mais verde (recebendo merda)Is something greener (getting crap)
Como um tempo livre (sentindo vergonha)Like some time to kill (feeling shame)
Me mostre a beira-mar, eu quero serenidade (tem que ter outro jeito)Show me waterfront, I want serenity (gotta be another way)
Me mostre algo que eu não consigo ver (vamos chegar a um lugar comum)Show me something that I can't see (let's get to a common place)
Reúnam-se no chãoGather on the ground
Não tenho mais tempo a perderI've got no more time to waste
Corra!Run down!
Você tá me pedindo pra trabalhar mais?Are you asking me to work some more?
BelezaOkay
Tá tranquiloIt's fine
Acordo ao amanhecer e nunca vejo o solUp at dawn and never see the Sun
Contando os momentos até eu acabarCounting down the moments ‘til I'm done
Como você tá achando agora?How do you like it now?
Como você tá achando agora?How do you like it now?
Como você tá achando agora?How do you like it now?
A vida é um processo (sendo agredido)Life's a process (being slapped)
Mas pode acontecer com você também (sendo batido)But it can happen to you too (being banged)
Se você deixar eles (recebendo merda)If you let 'em (getting crap)
Te dominarem quem? (sentindo vergonha)Get the best of you who? (Feeling shame)
É seu senhorio e eles adoram te dar trabalho (tem que ter outro jeito)It's your landlord and they love to give you grief (gotta be another way)
É, eles realmente sabem como fazer isso (vou apenas encontrar um lugar pra mim)Yeah, they really know how to do it (I'll just find myself a plot)
Viver na terraLive out on the land
Fazer o que eu quero sem pensar duas vezesDo what I want no second thought
Hobby!Hobby!
Se eu não tivesse que ralar tantoIf I didn't have to toil away
Eu teria tempo pra pintarI'd have time to paint
Brincando com minhas cores na páginaPushing my colors around the page
Van Gogh!Van Gogh!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Being Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: