Lee Hazlewood & Das Erste Lied
Das erste Lied des Tages ist nur selten wirklich gut
Dies ist eine Weisheit, die auf Tatsachen beruht
Das erste Lied am Tag setzt sich in den Gedanken fest
Wandert hinter unsere Stirn, die es danach nicht mehr verlässt
Ein Lied, das ich nicht mag kommt völlig ungefragt über das Radio zu mir
Es bleibt bei mir den ganzen Tag, wo es an meinen Nerven nagt, ich krieg es selten exorzierte
Wo liegt in diesem Fall der Mut, den man zum Weiterleben braucht?
Doch plötzlich kommt Lee Hazlewood und sagt: "Bela, genauso denk ich auch!"
The first song of the day should give you a real good start
This song should remind all lovers to kiss before they part
Instead it's often torture, it's often pain
Sometimes those songs are liable to drive your mind insane
Life's too short to share bad tunes, smash the radio on the wall
Music's too imprtant, get yourself a good assortment, end this shame once and for all
There is way out of the misery, we're gonna stop this, yes we should
And once again here's Bela B. to say: "Ich danke Ihnen, Mr. Hazlewood!"
Lee Hazlewood & A Primeira Música
A primeira música do dia raramente é realmente boa
Essa é uma sabedoria que se baseia em fatos
A primeira música do dia se fixa na mente
Vagueia atrás da nossa testa, que não a deixa mais sair
Uma música que eu não gosto chega sem ser chamada pelo rádio
Ela fica comigo o dia todo, onde vai me irritando, eu raramente consigo exorcizá-la
Onde está, nesse caso, a coragem que precisamos pra seguir em frente?
Mas de repente aparece Lee Hazlewood e diz: "Bela, eu também penso assim!"
A primeira música do dia deveria te dar um bom começo
Essa música deveria lembrar todos os amantes de se beijar antes de se separar
Em vez disso, é muitas vezes tortura, é muita dor
Às vezes essas músicas podem deixar sua mente insana
A vida é curta demais pra compartilhar músicas ruins, quebra o rádio na parede
A música é muito importante, arruma uma boa seleção, acaba com essa vergonha de uma vez por todas
Há uma saída da miséria, vamos parar com isso, sim, devemos
E mais uma vez aqui está Bela B. pra dizer: "Obrigado, Sr. Hazlewood!"
Composição: Bela B. Felsenheimer