Tradução gerada automaticamente
Seventeen
Bela Gutierres
Dezessete
Seventeen
Acordei hoje com minhas velas já queimando
Woke up today with my candles already burning
Deve ser algo sobre esta vida que eu não vivi
Must be something about this life I didn’t live
Meio mês de repente se transformou em três dezenas
Half a month suddenly turned into three dozens
Eras começaram a subir implacavelmente
Ages started going up relentlessly
Eu não vi o mundo queimar, o mundo queimar
I didn’t watch the world burn, the world burn
Para acabar não tendo nada tão genuíno
To end up having nothing so genuine
Nunca pedi bondade em troca
Never asked for goodness in return
Tudo o que eu esperava era ser jovem e selvagem e livre
All I hoped was to be young and wild, and free
Posso ter dezessete anos?
Can I be seventeen?
Isso é tudo que eu quero fazer
That’s all I want to do
eu quero ir lá fora
I wanna go outside
Eu quero me sentir vivo
I wanna feel alive
Perdi meu tempo praticando em ser bom demais
Wasted my time practicing on being too good
Para ser verdade, eu apreciaria melhor a amargura
To be true, I’d enjoy better bitterness
Para sentir os sentimentos amargos que tenho sentido
To out feel the bitter feelings I’ve been feeling
Do nada porque eu só estive aqui
Out of nowhere ‘cause I’ve only been in here
Fiquei esperando minha vez, minha vez
I stayed waiting for my turn, for my turn
Noite e dia sonhando em um quarto desolado
Night and day dreaming in a desolate room
Embora eu só tenha sido danificado nesses termos
Though I’ve only been damaged in these terms
De se perguntar e se nada disso fosse verdade
Of wondering what if none of this was the truth
Posso ter dezessete anos?
Can I be seventeen?
Isso é tão difícil de fazer?
Is that so hard to do?
eu quero cometer erros
I wanna make mistakes
eu quero me sentir bem
I wanna feel okay
Não sou especial, mas sou diferente
I'm not special, but I'm different
Eu mudei diante dos meus olhos
I have changed before my eyes
Não é normal, ser tão jovem
It’s not normal, to be so young
Ser obrigado a perceber
Be compelled to realize
Sem novas configurações, mas com novas configurações
No new settings, but new settings
Talvez alguém para confiar
Maybe someone to rely
Mas isso não apaga o fato
But that doesn’t erase the fact
Que eu perdi minha mente adolescente
That I lost my teenage mind
Oh, como eu sinto falta de mim
Oh, how I miss myself
Posso ter dezessete anos?
Can I be seventeen?
Se eu ainda tenho o direito
If I still got the right
Eu esperei por muito tempo
I’ve waited for too long
Eu quero ser uma criança, pela primeira vez
I wanna be a kid, for once
Por agora
For now
Oh oh oh
Oh, oh, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bela Gutierres e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: