Tradução gerada automaticamente

Il y a tant à faire
Daniel Bélanger
Há tanto a fazer
Il y a tant à faire
O tempo não é mais de arrependimento, preciso me recomporLe temps n'est plus au regret, il faut me ressaisir
Com a alma pesada, se navegasse, afundaria seu barcoLe vague à l'âme, s'il naviguait, il saborderait son navire
É preciso andar, há tanto a fazerIl faut marcher, il y a tant à faire
É preciso rodar, me esforçar, girar cem vezes, arar a terraIl faut rouler, m'acharner, cent fois tourner, biner la terre
É preciso aguentar, é preciso construir sobre o desconhecidoIl faut tenir, il faut bâtir sur l'inconnu
Apostar tudo que tem que vamos ganhar, mesmo correndo o risco de ficar peladoParier sa chemise qu'on gagnera au risque de finir tout nu
Os outros podem pensar o contrárioLes autres peuvent penser le contraire
É preciso rodar, se esforçar, girar cem vezesIl faut rouler, s'acharner, cent fois tourner
Há tanto a fazer e isso não é ridículoIl y a tant à faire et ce n'est pas ridicule
É como se fosse fácilC'est comme si c'était facile
Entrar na luzS'immiscer dans la lumière
Uma longa noite de invernoUne longue nuit de l'hiver
Estou perdendo o fio da minha vida, ele é bem pequenoJe perds le fil de ma vie, il est tout petit
Faço disso uma história pessoal de forma profissionalJ'en fais une histoire personnelle de manière professionnelle
Então eu o encontro mais cedo ou mais tarde na grandiosidade do universoPuis je le retrouve tôt ou tard dans le magistral de l'univers
É preciso tecer, há tanto a fazer e isso não é ridículoIl faut tisser, il y a tant à faire et ce n'est pas ridicule
É como se fosse fácilC'est comme si c'était facile
Entrar na luzS'immiscer dans la lumière
Uma longa noite de invernoUne longue nuit de l'hiver
Você vai me ver quando a primavera voltar?Viendras-tu me voir au retour du printemps?
Que o tempo passe devagar, passe devagarQue le temps passe long, passe long
Há tanto a fazer e isso não é ridículoIl y a tant à faire et ce n'est pas ridicule
É como se fosse fácilC'est comme si c'était facile
Entrar na luzS'immiscer dans la lumière
Uma longa noiteUne longue nuit
Há tanto a fazer e isso não é ridículoIl y a tant à faire et ce n'est pas ridicule
É como se fosse fácilC'est comme si c'était facile
Entrar na luzS'immiscer dans la lumière
Uma longa noite de invernoUne longue nuit de l'hiver



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Bélanger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: