Tradução gerada automaticamente
Bailar de Esa Manera
Belén Mackinlay
Dance esse caminho
Bailar de Esa Manera
Homens e mulheres na pistaLos hombres y mujeres en la pista
Eles se abraçam sorrindo enquanto dançamSe abrazan sonriendo mientras bailan
A Mirta com a flor no cabeloLa Mirta con la flor en los cabellos
O Beto com uma camisa bem passadaEl Beto de camisa bien planchada
Don Cosme e a Raquel e o RamírezDon Cosme y la Raquel y los Ramírez
O professor, o verdureiro e o vendedorEl maestro, el verdulero y la marchanta
E eles viram o Lopezes como eleganteY vieran a los López qué elegantes
As velhas solteironas doces nunca estão ausentesLas dulces solteronas nunca faltan
O Pancho cantando para ElviraEl Pancho bicheándole a la Elvira
A viúva na saia vermelha e brancaLa viuda de pollera roja y blanca
E a Zoilo e a Isabel que nem se olhamY el Zoilo y la Isabel que ni se miran
E o padre que veio sem batinaY el cura que se vino sin sotana
A dança transborda de alegriaEl baile se desborda de alegría
Saudações, sorrisos, elogiosSaludos, sonrisitas, piropeadas
Manuel e concepção apaixonadaManuel y concepción enamorados
Eles tropeçam uns nos outros enquanto dançamTropiezan por mirarse mientras bailan
Queimando o chamamé, cortando o arArdiendo el chamamé, cortando el aire
Deixa-os refucilos na almaLes deja refucilos en el alma
O médico, o peão, o cabeleireiroEl médico, el peón, la peluquera
Deixando ir na pista eles desencadeiamSoltándose en la pista se desatan
Levemente vai a melodiaLivianamente va la melodía
Escalando dos pés para a gargantaSubiendo de los pies a la garganta
Amanhã eles vão pensar em outra coisaMañana pensarán en otra cosa
Agora, para se sentir vivo, eles dançamAhora por sentirse vivos, bailan
A orquestra sopra seu foleLa orquesta saca chispas a sus fuelles
Os guitarristas firmes ficam excitadosLos firmes guitarreros se entusiasman
E às vezes os cantores desafinanY a veces los cantores desafinan
Ferido de inocência e cana brancaHeridos de inocencia y caña blanca
Dance assim aos domingosBailar de esa manera los domingos
É bom para toda a semanaLes sirve para toda la semana
As pessoas das cidades menoresLa gente de los pueblos más pequeños
Esqueça só o que faltaOlvida sólo así lo que les falta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belén Mackinlay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: