Tradução gerada automaticamente
Do The Blues
Belgian Asociality
Sinta o Blues
Do The Blues
em toda cidade do blues tem uma estaçãoin every blues city there's a station
um homem do blues me disse e eu sei que é verdadea blues man told me and I know that's true
em toda cidade do blues tem uma estaçãoin every blues city there's a station
um homem do blues me disse e eu sei que é verdadea blues man told me and I know that's true
mas eu sei muito bem quebut I damn know quite well that
em toda outra cidade também tem uma estaçãoin every other city there is a station too
todo homem do blues perdeu sua amadaevery bluseman 's lost his baby
acho que é por isso que eles estão tristesI think that's why they are blue
todo homem do blues perdeu sua amadaevery bluseman 's lost his baby
acho que é por isso que eles estão tristesI think that's why they are blue
e eu tenho certeza que se eu agisse como umand I'm sure that if I would act like one
eu também perderia minha amadaI'd loose my baby too
então se você quer perder sua amadaso if you want to loose your baby
e viver a vida toda sozinhoand live all your life alone
se você gosta de escrever cartas tristesif you like to write sad letters
e passar horas no telefoneand spend hours on the phone
quando você gosta de se sentir pra baixowhen you like to be depressive
e também sente vontade de chorarand you feel like crying too
se seu futuro está desmoronandoif your future is collapsing
e não há nada mais a fazerand there's nothing left to do
então sinta o bluesthen do the blues
quando segundas-feiras azuis são suas favoritaswhen blue mondays are your favorites
e você não gosta de ir trabalharand you don't like to go to work
se seu trabalho é um tédio totalif your job is total boring
e você frequentemente surtaand you often go berserk
e se seu chefe está sempre gritandoif your boss is allways yelling
e você não consegue fazer nada certoand you can't do nothing good
se você é do tipo desajeitadoif you're a two left handed type
eu juro que você está no climaI swear you're in the mood
para sentir o bluesto do the blues
se ninguém te entendeif nobody understands you
t seus velhos amigos dizem que você é chatoyour old friends say you're a bore
a sua própria mãe e seu paiyour own mother and your father
te mostrando onde é a portashowing you where is the door
quando você tenta conversar com as pessoaswhen you try to talk to people
mas acaba ficando sozinhobut end up all on your own
quando até seu cachorro começa a uivarwhen your dog even starts a howlin
então você realmente sentiu na pelethen you've got it to the bone
eu sou o bluesyou are the blues



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belgian Asociality e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: