395px

ESTAÇÕES

Believe In Style

SEASON'S

なみだもいつかはたいせつなおもいでにかわるから
Namida mo itsuka wa taisetsu na omoide ni kawaru kara
わすれないでこのこえこのおと
wasurenai de kono koe kono oto
ながしたなみだのいみを
nagashita namida no imi wo

そうぞうしていた [II] みらいは
Souzoushiteita [II] mirai wa
ゆめやきぼうにあふれていたけど
yume ya kibou ni afureteita kedo
いつのまにかときはながれ
itsunomanika toki wa nagare
きづかないうちにわすれてく
kizukanai uchi ni wasureteku
あのよるきみはなみだながしあふれだしたことばなげかけ
ano yoru kimi wa namida nagashi afuredashita kotoba nagekake
かけだした
kakedashita
[ZURE]はじまったおもいがきっとこわいだけだった
[ZURE] hajimeta omoi ga kitto kowai dake datta

つらい...こわい...きずつけたくない
Tsurai... kowai... kizutsuketakunai
うわべだけのことばならべ
uwabe dake no kotoba narabe
いつも...どこか...じぶんにうそを
itsumo... dokoka... jibun ni uso wo
ひとり...かかえこんだままで
hitori... kakaekonda mama de
[IKI]がってふたりのきょりはなれだして
[IKI]gatte futari no kyori hanare dashite
べつべつのみちあゆみだすことで
betsubetsu no michi ayumidasu koto de
ぬげていたかこをすてさってしまって
nugeteita kako wo sutesatte shimatte

ふたりでみたけしきあのころとすこしちがうけど
Futari de mita keshiki ano koro to sukoshi chigau kedo
いつまでもいつまでもかわらない
itsumademo itsumademo kawaranai
おもいでくれて \"ありがとう\"
omoide kurete "arigatou"

あの日からさんどめのふゆがおとずれて
Ano hi kara sando me no fuyu ga otozurete
きみといたあのころのかぜのかおり
kimi to ita ano koro no kaze no kaori

すぎゆくきせつときのなかでかさねたかんじょうむねにひめて
Sugiyuku kisetsu toki no naka de kasaneta kanjou mune ni himete
きみといたころとくらべ...いまなら
kimi to ita koro to kurabe... ima nara
なんてこうかいしたりもする
nante koukai shitari mo suru
いつの日かいえなかったこのことばを
itsunohika ienakatta kono kotoba wo
きみのもとにとどけるひまで
kimi no moto ni todokeru hi made
このおもいこめてさけぶひびけどこまでも
kono omoi komete sakebu hibike dokomademo

なみだもいつかはたいせつなおもいでにかわるから
Namida mo itsuka wa taisetsu na omoide ni kawaru kara
わすれないでこのこえこのおとながしたなみだを
wasurenai de kono koe kono oto nagashita namida wo
ふたりでみたけしきあのころとすこしちがうけど
futari de mita keshiki ano koro to sukoshi chigau kedo
いつまでもいつまでもかわらない
itsumademo itsumademo kawaranai
おもいでくれたね
omoide kureta ne

I always cry out with the music
I always cry out with the music
filled with memories of the four seasons
filled with memories of the four seasons
we shared
we shared

ESTAÇÕES

As lágrimas um dia se tornam memórias preciosas
não esqueça essa voz, esse som
o significado das lágrimas que derramei

Aquele futuro que eu imaginava [II]
transbordava de sonhos e esperanças, mas
sem perceber, o tempo passou
e, sem notar, fui esquecendo
naquela noite, você deixou as palavras saírem em meio às lágrimas
começou a correr
[ZURE] esse sentimento que começou, era só medo...

Difícil... medo... não quero me machucar
só palavras superficiais alinhadas
sempre... em algum lugar... mentindo para mim mesmo...
sozinho... carregando tudo isso
[IKI] a distância entre nós foi se ampliando
seguindo caminhos separados
deixando para trás o passado

A paisagem que vimos juntos, embora um pouco diferente agora
para sempre, para sempre, não mudará
as memórias que você me deu, "obrigado"

Desde aquele dia, o inverno chegou pela terceira vez...
aquela brisa de quando estávamos juntos...

As estações passam, e no tempo, as emoções se acumulam, guardadas no peito
comparando com os momentos que passei com você... se agora...
quanta arrependimento eu sinto
essas palavras que não consegui dizer
até o dia em que eu puder entregá-las a você
gritando com todo meu sentimento, ecoando por onde for

As lágrimas um dia se tornam memórias preciosas
não esqueça essa voz, esse som, as lágrimas que derramei
a paisagem que vimos juntos, embora um pouco diferente agora
para sempre, para sempre, não mudará
as memórias que você me deu, né

Eu sempre grito com a música
cheia de memórias das quatro estações
que compartilhamos...