Same Old Story
Believe You Me
Mesma História de Sempre
Same Old Story
Então, o que você faria se eu escolhesse
So what would you do if I was to choose
Deixar as coisas acontecerem, eu só quero que você saiba
To let things go I just want you to know
Que cada movimento que você faz, e cada vez que você respira
That every move you make, and every breath you take
Eu prefiro me machucar do que perder meu tempo com você
I'd rather bend and break then spend time with you
Eu vou manter minha cabeça baixa
I'll just keep my head from looking down
E tocar alto todos os meus álbuns favoritos
And play all my favorite records loud
Yeah
Yeah
Você não consegue ver que é a mesma história de sempre?
Can't you see it's the same old story?
Passado e presente, vou esperar pela manhã
Past and present I wait for the morning
Na esperança de que algo vai mudar
Hoping that something will change
Não vai apenas mudar algo?
Won't something just change?
Aqui está o que eu quero dizer
Here's what I want to say
Que fique claro, eu deveria lembrar que
For the record I should remember
Errar é tão bom quanto andar um quilômetro e eu escutei que
A miss is as good as a mile and I've heard
O tempo cura um coração partido
Time heals a broken heart
As coisas boas vão desmoronar
Good things will fall apart
Que pena que eu nunca entendi uma palavra do que você disse
Too bad I never understood a word you said
Minhas prateleiras estão cheias de filmes e cds
My shelves are filled with movies and cds
Que me fazem lembrar de nós dois
That just remind of you and me
Se eu pudesse voltar atrás e começar de novo
If I could take it back and start again
Eu me levantaria e te deixaria esperando
I'd stand you up, and leave you waiting
Eu deveria ter desistido há muito tempo
I should have gave up long ago
Se eu soubesse naquela época o que eu sei agora
If I only knew back then what I now know
Eu tenho desperdiçado tanto tempo
I've been wasting so much time
Eu estou desperdiçando o seu como você está desperdiçando o meu
I'm wasting yours like you're wasting mine
Que fique claro, eu deveria lembrar que
For the record I should remember
Errar é tão bom quanto andar um quilômetro e eu escutei que
A miss is as good as a mile and I've heard
O tempo cura um coração partido
Time heals a broken heart
As coisas boas vão desmoronar
Good things will fall apart
Que pena que você nunca entendeu uma palavra
Too bad you never understood a word
Eu disse que sempre estaria por perto
I said I'd always stick around
Você disse que nunca me deixou na mão
You said you'd never let me down
Eu deveria ter desistido há muito tempo
I should have gave up long ago
Se eu soubesse naquela época o que eu sei agora
If I only knew back then what I now know
O que eu sei agora
What I now know
Que fique claro, eu deveria lembrar que
For the record I should remember
Errar é tão bom quanto andar um quilômetro e eu escutei que
A miss is as good as a mile and I've heard
O tempo cura um coração partido
Time heals a broken heart
As coisas boas vão desmoronar
Good things will fall apart
Que pena que eu nunca entendi uma palavra do que você disse
Too bad I never understood a word you said
Que fique claro, eu deveria lembrar que
For the record I should remember
Errar é tão bom quanto andar um quilômetro e eu escutei que
A miss is as good as a mile and I've heard
O tempo cura um coração partido
Time heals a broken heart
As coisas boas vão desmoronar
Good things will fall apart
Que pena que eu nunca entendi uma palavra do que você disse
Too bad I never understood a word you said
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Believe You Me e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: