Nalguita
Belinda
Nádega - Belinda
Nalguita
(B) Oh doutor, tenho mal de amor ...
(B) Ay doctor tengo mal de amor...
(PM) E mostra a nádega...
(PM) Y saca la nalguita...
(B) Oh doutor, tenho...
(B) Ay doctor tengo...
(PM) E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
(PM) Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
(B) Oh doutor, tenho mal de amor ...
(B) Ay doctor tengo mal de amor...
(PM) E mostra a nádega...
(PM) Y saca la nalguita...
(B) Oh doutor, tenho...
(B) Ay doctor tengo...
(PM) E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
(PM) Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
(B) Oh doutor, tenho mal de amor ...
(B) Ay doctor tengo mal de amor...
(PM) E mostra a nádega...
(PM) Y saca la nalguita...
(B) Oh doutor, tenho...
(B) Ay doctor tengo...
(PM) E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
(PM) Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
(B) Oh doutor, tenho mal de amor ...
(B) Ay doctor tengo mal de amor...
(PM) E mostra a nádega...
(PM) Y saca la nalguita...
(B) Oh doutor, tenho...
(B) Ay doctor tengo...
(PM) E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
(PM) Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
(PM)
(PM)
Faz muito calor
Hace mucho calor
E não tem nenhum ventilador
y no hay ventilador
E me encanta suas bochechas dessa cor
y me encantan tus mejillas de ese color
Eu encharcado de suor em frente à TV
y yo empapado de sudor frente al televisor
(em frente à TV)
(frente al televisor)
E com os pés na areia do Pacífico
Y con tus pies en la arena del pacífico
É uma história de aventura Indiana Jones
es una historia de aventuras de Indiana Jones
Mas não vai esquecer
pero no vayas a olvidar
Você tem que consultar o seu médico
que tienes que consultar a tu médico
(não não não não)
(no no, no no)
E a infecção começa!
Y ya comienza la infección!
E a infecção começa!
Y ya comienza la infección!
Mas eu sou penicilina
pero yo soy penicilina
Eu ampicilina
soy ampicilina
Mato a dor
mato el dolor
E devolvo o amor
y lo vuelvo amor
e se você tem comichão!
y si tu tienes comezón!
e se você tem comichão!
y si tu tienes comezón!
Toma banhos de sol
toma baños de sol
E uma cerveja com limão
y una cerveza con limón
E se você preferir biquíni
y si prefieres en bikini
É melhor
es mejor
(B) Oh doutor, tenho mal de amor ...
(B) Ay doctor tengo mal de amor...
(PM) E mostra a nádega...
(PM) Y saca la nalguita...
(B) Oh doutor, tenho...
(B) Ay doctor tengo...
(PM) E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
(PM) Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
(B) Oh doutor, tenho mal de amor ...
(B) Ay doctor tengo mal de amor...
(PM) E mostra a nádega...
(PM) Y saca la nalguita...
(B) Oh doutor, tenho...
(B) Ay doctor tengo...
(PM) E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
(PM) Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
(B) Oh doutor, tenho mal de amor ...
(B) Ay doctor tengo mal de amor...
(PM) E mostra a nádega...
(PM) Y saca la nalguita...
(B) Oh doutor, tenho...
(B) Ay doctor tengo...
(PM) E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
(PM) Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
E mostra a nádega
Y saca la nalguita
E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
(B) Oh doutor, tenho mal de amor ...
(B) Ay doctor tengo mal de amor...
(PM) E mostra a nádega...
(PM) Y saca la nalguita...
(B) Oh doutor, tenho...
(B) Ay doctor tengo...
(PM) E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
(PM) Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
(mal de amor)
(mal de amor)
(mal de amor)
(mal de amor)
(mal de amor)
(mal de amor)
(mal de amor)
(mal de amor)
E passa o tempo
Y pasa el tiempo
E eu passeio por suas veias
y me paseo por tus venas
Para matar todas aquelas pessoas
para matar todas esas penas
E que comece a emoção
y que empieze la emocion
De viver uma ilusão
de vivir una ilusion
E o que aconteceu?
y que paso?
E se sente melhor
ya te sientes mejor
Pegue o vestido e
y quitate el vestido
E coloque o maiô
y ponte el bañador
E apague a luz
y apaga la luz
Quero te ver melhor
que quiero verte mejor
Em contraste com o sol
en contraste con el sol
Não pode haver momento melhor ...
no puede haber momento mejor...
E a infecção começa!
Y ya comienza la infección!
E a infecção começa!
Y ya comienza la infección!
Mas eu sou penicilina
pero yo soy penicilina
Eu ampicilina
soy ampicilina
Matar a dor
mato el dolor
E devolver o amor
y lo vuelvo amor
e se você tem comichão!
y si tu tienes comezón!
e se você tem comichão!
y si tu tienes comezón!
Toma banhos de sol
toma baños de sol
E uma cerveja com limão
y una cerveza con limón
E se você preferir biquíni
y si prefieres en bikini
É melhor
es mejor
(B) Oh doutor, tenho mal de amor ...
(B) Ay doctor tengo mal de amor...
(PM) E mostra a nádega...
(PM) Y saca la nalguita...
(B) Oh doutor, tenho...
(B) Ay doctor tengo...
(PM) E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
(PM) Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
(B) Oh doutor, tenho mal de amor ...
(B) Ay doctor tengo mal de amor...
(PM) E mostra a nádega...
(PM) Y saca la nalguita...
(B) Oh doutor, tenho...
(B) Ay doctor tengo...
(PM) E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
(PM) Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
Ter todos
haber todos
E mostra a nádega
Y saca la nalguita
E mostra a nádega
Y saca la nalguita
E mostra a nádega que aí vai a sua injeção
Y saca la nalguita que ahi te va tu inyección
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belinda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: