
Utopía
Belinda
Utopia
Utopía
Com a noite na cintura, sua lembrança à flor da peleCon la noche en la cintura, tu recuerdo a flor de piel
Estou perdendo a sanidade com a Lua indo até os pésVoy perdiendo la cordura con la Luna hasta los pies
Estou tentando lembrar, mas tudo está ao contrárioVoy tratando de acordarme, pero todo está al revés
A vida é um instante que nunca volta outra vezLa vida es un instante que nunca vuelve otra vez
Então você percebe o que você pode perderEntonces te das cuenta de lo que puedes perder
A sorte muda como um amante infielLa suerte da la vuelta como un amante infiel
Amanhã não será o que poderia ter sido ontemMañana no será lo que pudo ser ayer
Não há mais sonhos reais se não houver féYa no hay sueños de verdad si no se tiene fe
E quem está lá, e quem está láY quién hay, y quién hay
Apenas um rumor, apenas uma voz queSolo un rumor, solo una voz que
Vem falar de amor para mimMe viene hablar de amor
Não há mais ninguém no meu cantoNo hay nadie más en mi rincón
Apenas Deus sabe quem eu souSolo Dios sabe quién soy
Apenas um rumor, apenas uma voz queSolo un rumor, solo una voz que
Vem falar de amor para mimMe viene hablar de amor
Não há mais ninguém no meu cantoNo hay nadie más en mi rincón
Apenas Deus sabe quem eu souSolo Dios sabe quién soy
Seu silêncio é um reflexo nos sonhos de Salvador DalíTu silencio es un reflejo en los sueños de Dalí
E seu nome é uma lembrança que me esqueceuY tu nombre es un recuerdo que se olvidó de mí
Minha alma está à venda, quem pode comprar ela?Mi alma está en la venta, ¿quién me la podrá comprar?
Para que hoje você não minta para mim, não quero mais te verPara que hoy no me mientas, ya no quiero verte más
E quem está lá, e quem está láY quién hay, y quién hay
Apenas um rumor, apenas uma voz queSolo un rumor, solo una voz que
Vem falar de amor para mimMe viene hablar de amor
Não há mais ninguém no meu cantoNo hay nadie más en mi rincón
Apenas Deus sabe quem eu souSolo Dios sabe quién soy
Apenas um rumor, apenas uma voz queSolo un rumor, solo una voz que
Vem falar de amor para mimMe viene hablar de amor
Não há mais ninguém no meu cantoNo hay nadie más en mi rincón
Apenas Deus sabe quem eu souSolo Dios sabe quién soy
Na minha vida, eu quero uma utopiaEn mi vida, quiero una utopía
Mas há silêncio envolto em agoniaPero hay silencio envuelto en agonía
Apenas um rumor, apenas uma voz queSolo un rumor, solo una voz que
Vem falar de amor para mimMe viene hablar de amor
Não há mais ninguém no meu cantoNo hay nadie más en mi rincón
Apenas Deus sabe quem eu souSolo Dios sabe quién soy
Apenas um rumor, apenas uma voz queSolo un rumor, solo una voz que
Vem falar de amor para mimMe viene hablar de amor
Não há mais ninguém no meu cantoNo hay nadie más en mi rincón
Apenas Deus sabe quem eu souSolo Dios sabe quién soy
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belinda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: