Tradução gerada automaticamente
Poeira
Dust
A vida tá aquiLife is here
O que você precisa pra viver de novoWhat do you need to live again
Pega suas coisas e vamos celebrar até o fimGrab all your things and let’s celebrate until the end
O povo fala muitoPeople talk a lot
As palavras deles não significam nadaTheir words don’t mean anything
Andando por aíWalking around
Fazendo a mesma coisa todo diaDoing the same everyday
Eles tão mentindo, tão brigandoThey’re lying, they’re fighting
Tentando viverThey’re trying to live
Uma vida que nem sabem como éA life that they don’t even know
Tão presos numa bolhaThey’re stuck in a bubble
De pressão e medoOf pressure and fear
E fazendo tudo de novoAnd doing it all over again
Cadê a poeira que me criouWhere’s the dust that created me
Longe daquiFar from here
O lugar onde eu sinto que posso ser eu mesmoThe place I feel I can be myself
Cadê meu universo? Uma casa paralelaWhere’s my universe? A parallel home
Não tô acostumadoI'm not used to
Não quero me sentir assimI don’t want to feel like this
Não sou daquiI'm not from here
Por que eu tenho que aguentar essas coisas?Why do I have to endure those things
O povo bebe muitoPeople drink a lot
Tentando escapar de si mesmosTrying to escape of themselves
O povo fuma muitoPeople smoke a lot
Tentando sugar sua própria vazioTrying to suck they’re emptyness
Eles tão mentindo, tão brigandoThey’re lying, they’re fighting
Tentando mostrarThey’re trying to show
Uma vida que nem sabem como éA life that they don’t even know
Tão presos numa bolha de pressão eThey’re stuck in a bubble of pressure and
MedoFear
E fazendo tudo de novoAnd doing it all over again
Cadê a poeira que me criou longe daquiWhere’s the dust that created me far from here
O lugar onde eu sinto que posso ser eu mesmoThe place I feel I can be myself
Cadê meu universo? Uma casa paralelaWhere’s my universe? A parallel home
Não tô acostumado (acostumado)I'm not used to (used to)
Não quero me sentir assimI don’t want to feel like this
Não sou daqui (daqui)I'm not from here (from here)
Por que eu tenho que aguentar essas coisas?Why do I have to endure those things
Você sente a pressão?Can you feel the pressure
Não tem como voltar atrásThere is no turning back
A terra tá mudandoThe earth is changing
Nossas almas tão sentindoOur souls are feeling
Cuida do seu destinoTake care of your fate
Você tá por conta própriaYour on your own
Cruza as pernas, coloca salto altoCruza as pernas, coloca salto alto
Você tem que emagrecerVocê tem que emagrecer
Você precisa engordarVocê precisa engordar
Sorria, se arrumaSorria, se arruma
Seja boazinhaSeja boazinha
Cala a boca e obedeçaCala a boca e obedeça
A vida não é o que você tá pensando nãoA vida não é o que você ta pensando não
Quem é você?Quem é você?
Você não se encaixa aqui, volta pro padrãoVocê não se encaixa aqui volta pro padrão
Você precisa da minha granaVocê precisa da minha grana
Compra, você precisa pra ser felizCompra, vc precisa pra ser feliz
Me faça feliz, eu não vivo sem vocêMe faça feliz, eu não vivo sem você
Como assim você não me quer?Como assim você não me quer?
Eu mando aqui, a culpa é suaEu mando aqui, a culpa é sua
Vai pra fogueiraVai pra fogueira
Queima essa bruxaQueima essa bruxa
Você sabe e fala demaisVocê sabe e fala demais
Seja você, sinta seu corpoSeja você, sinta seu corpo
Você é extremamente poderosaVocê é extremamente poderosa
Tem o dom de gerar vidaTem o dom de gerar vida
Dom da criatividadeDom da criatividade
Conhece seu dom, da cura do corpo e dasConhece seu dom, da cura do corpo e das
AlmasAlmas
Você não é carneVocê não é carne
Você não é menteVocê não é mente
É acima de qualquer coisa que possamÉ acima de qualquer coisa que possam
PensarPensar
É luz divina que irradiaÉ luz divina que irradia
Conectada com a vida realConectada com a vida real
É força da naturezaÉ força da natureza
É poder, é potênciaÉ poder, é potência
Sabe que não vale a pena perder energiaSabe que não vale a pena perder energia
Tentando discutir com outras frequênciasTentando discutir com outras frequências
Seja vocêSeja você
Exatamente do jeito que você éExatamente do jeito que você é
DespertaDesperta
Cadê a poeira que me criou longe daquiWhere’s the dust that created me far from here
O lugar onde eu sinto que posso ser eu mesmoThe place I feel I can be myself
Cadê meu universo? Uma casa paralelaWhere’s my universe? A parallel home
Não tô acostumado (acostumado)I'm not used to (used to)
Não quero me sentir assimI don’t want to feel like this
Não sou daqui (daqui)I'm not from here (from here)
Por que eu tenho que aguentar essas coisas?Why do I have to endure those things



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bella Black Shine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: