Missing Pieces
Bella Lambert
Peças Que Faltam
Missing Pieces
Nunca pensei que seria eu
Never thought that it would be me
Mas acho que nunca se sabe o que está por trás disso
But I guess you never know what’s underneath
Todo mundo tem seu final feliz enquanto parece que meu tempo está se esgotando
Everybody gets their happy ending while it feels like my time’s fading
Há uma linha rosa que eu não consigo ver
There’s a pink line that I can’t see
Orei a noite toda, mas parece que não vai dar certo (mm-hm)
I’ve prayed all night, but it doesn’t seem to work out (mm-hm)
Eu chorei e esperei, o que devo fazer agora?
I’ve cried and hoped what am I supposed to do now
Mergulhando, mas não sei se há um fundo
Done enough, but I don’t know if there’s a deep end
Não desistirei mesmo que ninguém veja
Won’t give up even if nobody sees it
Você estará aqui antes que a gente perceba, eu posso sentir isso
You’ll be here before we know it I can feel it
Você é minha única razão
You’re my only reason
Sei que os médicos vão me dizer que seu coração está batendo
Know the doctors gonna tell me your heart’s beating
Mamãe conhece seus instintos melhor do que sua respiração
Mother knows this seems better than her breathing
Mal posso esperar para conhecê-lo daqui a algumas temporadas
I can’t wait to meet you in a couple seasons
E preencher as peças que faltam (preencher as peças que faltam)
I'm filling missing pieces (filling missing pieces)
Um em um milhão ainda significa um
One in a million still means one
Todos apostam contra isso, mas eu apenas comecei
They all bet against it but I’ve just begun
Eu rezei a noite toda porque sei que algo vai dar certo (mm-hm)
I’ve prayed all night 'cause I know something will work out (mm-hm)
Porque você é a única coisa sem a qual não posso viver
'Cause you’re one thing I can’t bear to live without
Mergulhando, mas não sei se há um fundo
Done enough, but I don’t know if there’s a deep end
Não vou desistir, mesmo que ninguém veja
Won’t give up even if nobody sees it
Você estará aqui antes que percebamos, eu posso sentir isso
You’ll be here before we know it I can feel it
Você é minha única razão
You’re my only reason
Sei que os médicos vão me dizer que seu coração está batendo
Know the doctors gonna tell me your heart’s beating
Mamãe conhece seus instintos melhor do que sua respiração
Mother knows this seems better than her breathing
Mal posso esperar para conhecê-lo daqui a algumas temporadas
I can’t wait to meet you in a couple seasons
E preencher as peças que faltam (preencher as peças que faltam)
I'm filling missing pieces (filling missing pieces)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bella Lambert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: