Tradução gerada automaticamente
B*tch I'm Bella Thorne
Bella Thorne
Eu sou Bella Thorne
B*tch I'm Bella Thorne
Você está pronto?
Are you ready?
(Você precisa de um trabalho mais, vadia)
(You needa work more, bitch)
Cadela, cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, bitch, I'm Bella Thorne
(O que? Droga)
(What? Damn)
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I’m Bella Thorne
(Essa é minha merda)
(This is my shit)
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Eu não preciso de identificação porque sou Bella Thorne (Bella Thorne)
I don't need no ID ’cause I'm Bella Thorne (Bella Thorne)
Me viu na TV um milhão de vezes antes (vezes antes)
Seen me on TV a million times before (times before)
Estive dentro do clube desde que eu estava hella curto (hella curto)
Been inside the club since I was hella short (hella short)
Agora meu dinheiro fala, essa merda que você não pode pagar (não pode pagar)
Now my money talk, that shit you can't afford (can't afford)
Eu não tenho uma licença, mas eu tenho um Porsche (tenho um Porsche)
I don't got a license, but I got a Porsche (got a Porsche)
Sim, eu tenho alguns motoristas que abrem minha porta (abra minha porta)
Yeah, I got some drivers that open my door (open my door)
Pussy scuba diver, precisa de uma prancha
Pussy scuba diver, need a surfboard
Deixe-me mostrar meus mamilos, o que eu preciso de uma camisa para?
Let me show my nipples, what I need a shirt for?
Cadela, você precisa aprender mais
Bitch, you need to learn more
Eu tenho apenas 20 anos e estou limpo
I'm only 20, and I'm clean
Quando tiver 23 anos, provavelmente serei o rei
By the time I'm 23, I’ll probably be the king
Todo cara que eu conheço tenta me dar um anel
Every guy that I meet tryna give me a ring
Eu digo: Fique de joelhos e coma a coisa toda!
I say: Get down on your knees, and eat the whole damn thing!
Estarei de volta quando (quando voltar), eu sinto que
I’ll be back when (back when), I feel like it
Eu acabei de chegar ao ponto mais baixo (só acerto), até eu reservar aquela viagem
I just hit low (just hit low), 'til I book that trip
Quando eu rap é a única vez que cuspo
When I rap is the only time that I spit
Sim, isso é uma merda suja, B, haha
Yup, that’s some dirty shit, B, haha
Mas eu tenho que admitir
But I gotta admit
(Cadela, eu sou)
(Bitch, I'm)
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I’m Bella Thorne)
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Ei, vadia, eu sou Bella Thorne
Hey, bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Trabalhe mais, vadia
Work more, bitch
Cadela, cadela, eu sou Bella Thorne, o que?
Bitch, bitch, I'm Bella Thorne, what?
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Eu deveria estar enlouquecendo, mas estou muito entediado
I should be freaking up, but I'm hella bored
Acordar de manhã e me sinto tão piedoso
Wake up in the morning and I feel so godly
Olhe no espelho e diga: eu amo meu corpo
Look into the mirror and say: I love my body
Todo mundo dançando em mim, acho que sou zumbi
Everybody dancin' on me, think that I'm zombie
Eu faço muitas coisas, mas nenhuma delas é um hobby
I do lots of things, but none of them are a hobby
Uma noite, tenho mais segurança no saguão
One night, got some more security in the lobby
Porque em todo lugar que eu vou, eu garanto paparazzi
'Cause everywhere I go, I guarantee paparazzi
Eu não estou tentando frente, você me vê montando shotty
I'm not tryna front, you see me riding shotty
Mas paparazzi, certifique-se de tirar boas fotos de mim
But paparazzi, make sure you get good shots of me
Eu estou tomando tiros no meu carro, estou tão louco
I be taking shots on my car, I'm so crazy
Eu ouço MOD SUN, ele disse: Imma happybb (Bella Th-)
I hear MOD SUN, he said: Imma happybb (Bella Th-)
[?] Eu mijo tudo em mim
[?], I piss all in myself
E se eu tiver um desejo, eu seria como ninguém
And if I have a wish I'd be like nobody else
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Espere, aguente, saia do meu estúdio
Wait hold up, hold on, get out of my studio
(Cadela, eu sou Bella Thorne, cadela, eu sou Bella Thorne)
(Bitch, I'm Bella Thorne, bitch, I'm Bella Thorne)
Vamos, estou tentando gravar aqui
Come on, I'm tryna record over here
(Cadela, eu sou Bella Thorne, cadela, eu sou Bella Thorne)
(Bitch, I'm Bella Thorne, bitch, I'm Bella Thorne)
Eu não sei como eles não me conhecem!
I don't know how they don't know me!
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Sim cadela
Yes, bitch
Estarei de volta quando (quando voltar), eu sinto que
I'll be back when (back when), I feel like it
Eu acabei de chegar ao ponto mais baixo (só acerto), até eu reservar aquela viagem
I just hit low (just hit low), 'til I book that trip
Quando eu rap é a única vez que cuspo
When I rap is the only time I spit
Isso é uma merda suja, B, haha
That's some dirty shit, B, haha
Mas eu tenho que admitir
But I gotta admit
(Cadela, eu sou)
(Bitch, I'm)
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Ei, vadia, eu sou Bella Thorne
Hey, bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Trabalhe mais, vadia
Work more, bitch
Cadela, cadela, eu sou Bella Thorne, o que?
Bitch, bitch, I'm Bella Thorne, what?
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Cadela, eu sou Bella Thorne
Bitch, I'm Bella Thorne
Cadela, eu sou Bella Thorne (cadela, eu sou Bella Thorne)
Bitch, I'm Bella Thorne (bitch, I'm Bella Thorne)
Eu deveria estar enlouquecendo, mas estou muito entediado
I should be freaking up, but I'm hella bored
Sim cadela
Yes, bitch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bella Thorne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: