Tradução gerada automaticamente

Kids Of the Baby Boom
Bellamy Brothers
Filhos do Baby Boom
Kids Of the Baby Boom
Nossos pais venceram a guerra e voltaram pra nossas mãesOur daddys won the war and came home to our moms
Eles deram tanto amor que todos nós, filhos, nascemosThey gave them so much love that all us kids were born
Crescemos ouvindo Mickey Mouse e brincando de hula-hoopWe all grew up on Mickey Mouse and hula-hoops
Depois compramos BMWs e caminhonetes novinhasThen we all bought BMW's and brand new pickup trucks
E assistimos John Kennedy morrer numa tardeAnd we watched John Kennedy die one afternoon
Filhos do baby boomKids of the baby boom
Foi uma época de nova prosperidade nos EUAIt was a time of new prosperity in the USA
Todos os sortudos nunca tiveram que pagarAll the fortunate offsprings never had to pay
Tínhamos simpatia pelo diabo e pelos Rolling StonesWe had sympathy for the devil and the Rolling Stones
Depois ficamos um pouco mais velhos, encontramos Haggard e JonesThen we got a little older, we found Haggard and Jones
Uma geração gritando por mais espaçoA generation screaming for more room
Filhos do baby boomKids of the baby boom
Filhos do baby boom, tivemos liberdade, tivemos granaKids of the baby boom, we had freedom, we had money
Baby boom, aqui na terra do leite e do melBaby boom, here in the land of milk and honey
Contando nossos pintinhos cedo demaisCounting our chickens way too soon
Filhos do baby boomKids of the baby boom
Agora todos nós sabemos usar computadores e dançarNow we all can run computers and we all can dance
Todos temos Calvin Klein escrito na nossa roupa íntimaWe all have Calvin Klein written on our underpants
E às seis horas, como robôs, ligamos o noticiárioAnd at six-o'clock, like robots, we turn on the news
Assistimos aqueles países do terceiro mundo sofrerem mais abusosWatch those third world countries deal out more abuse
Lembramos do primeiro homem na luaRemember the first man on the moon
Filhos do baby boomKids of the baby boom
Filhos do baby boom, tivemos liberdade, tivemos granaKids of the baby boom, we had freedom, we had money
Baby boom, aqui na terra do leite e do melBaby boom, here in the land of milk and honey
Contando nossos pintinhos cedo demaisCounting our chickens way too soon
Filhos do baby boomKids of the baby boom
À medida que nossas vidas se tornam uma cápsula enviada às estrelasAs our lives become a capsule they send to the stars
E nossos filhos nos olham como se viéssemos de MarteAnd our children look at us like we came from Mars
Enquanto as fazendas desaparecem e o céu escureceAs the farms disappear and the sky turns black
Somos uma nação cheia de aproveitadores, nunca dando nada em trocaWe're a nation full of takers, never giving back
Nunca paramos pra pensar no que consumimosWe never stop to think what we consume
Filhos do baby boomKids of the baby boom
Filhos do baby boom, tivemos liberdade, tivemos granaKids of the baby boom, we had freedom, we had money
Baby boom, aqui na terra do leite e do melBaby boom, here in the land of milk and honey
Contando nossos pintinhos cedo demaisCounting our chickens way too soon
Filhos do baby boomKids of the baby boom
Nosso otimismo se mistura com a desgraçaOur optimism mingles with the doom
Filhos do baby boomKids of the baby boom



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bellamy Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: