
White Collar Boy
Belle And Sebastian
White Collar Boy (Tradução)
White Collar Boy
Você era um garoto de escritório e desistiu da LeiYou're a white collar boy and you gave into the law
Ceda à pressão, a polícia vai te pegarGive in to the pressure the cops gonna getcha
Você era um ladrão no trabalho até eles te flaglaremYou were a thieving dog at work until they caught your little paw
Seu salário não vai render para pagar os chequesYour wage won't stretch, to picking up checks
Uma pena normal você evitouA custodial sentence you narrowly avoided
Serviço comunitário você teve que fazerCommunity service you had to go along with
Você está marretando pedras em velhos portos da cidadeYou're banging the rocks at the old city docks
Pobre garoto, pobre garoto, pobre garotoPoor boy poor boy poor boy poor boy
Te prenderam com uma garota que podia te matar com um olharYou were chained to a girl that would kill you with a look
É um bom modo de morrer, ela é tão fácil com os olharesIt's a nice way to die she's so easy on the eye
Ela disse 'vamos fugir', mas você seguiu as regrasShe said let's get away, but you played it by the book
Você é um puxa-saco, ela é uma militante escandalosaYou're a warden's pet, she's a screaming suffragette
"Nós não estamos presos, vamos terminar isso e ir para casa""We ain't in prison, we'll just finish up and go home"
Ela disse, "Eu não, tenho planos para mais tarde"She said, "Not for me, I've got plans for later on"
Então ela se jogou na sarjeta e pulou em um boteSo she belted the sarge and she jumped on a barge
Você se apaixonou, se apaixonou, se apaixonouYou fell, you fell you fell you fell
Garoto de escritório, você tem sujeira nas suas calçasWhite collar, got dirt in your pants
Ovos em seus cabelosYou got egg in your hair
Cuspe em seu pratoYou got spit in your chin
Garoto de escritório, assustado com o tédioWhite collar, scared to be bored
Garota da indústria, ela está abrindo as portasBlue Collar, she's opening doors
Garoto do escritório, fungindo da LeiWhite collar boy, on the run from the law
Ela disse, "Você não é feio, pode me beijar se você quiser"She said "You ain't ugly, you can kiss me if you like"
Vá e a beije, você não sabe o que está perdendoGo ahead and kiss her, you don't know what you're missing
Você disse, "Baby, você é especial,You said "Baby, you're special,
Mas algo não está certo."But there's something not quite right."
Ela é Venus em chamas e você quer arrancar os cabelosShe's a Venus in flares and you wanna split hairs!
"EU sou inocente, você é um foguete."I am innocent, you are a rocket.
Tudo estava bem até você aparecer"Things were ok till you took out the copper"
Me deixe sozinho e se acostume com as correntesLeave me alone, and get used to the chains
VOcê é uma dor, uma dor, uma dorYou're a pain, a pain, a pain, a pain
Garoto de escritório, você tem sujeira nas suas calçasWhite collar, got dirt in your pants
Ovos em seus cabelosYou got egg in your hair
Cuspe em seu pratoYou got spit in your chin
Garoto de escritório, assustado com o tédioWhite collar, scared to be bored
Garota da indústria, ela está abrindo as portasBlue Collar, she's opening doors
Garoto do escritório, fungindo da LeiWhite collar boy, on the run from the law



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle And Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: