Il Est Trop Tard
Accroître le nombre des choses manquées
Et croire que par la suite rien ne sera déploré
Gratter des secondes en fin de parcours et voir ce qu'il nous reste...
Ce qu'on nous laisse...
Alors qu'est ce qu'il nous reste au final ?
Qu'est ce qu'on nous laisse ?
Alors on compte sur la fin pour tout rattraper
Encore un dernier brin à égrainer avant le déclin
Alors qu'est ce qu'on fait face à ça ?
Agenouillé, une fois de plus, on reste coi !
Pour quelques points, pour quelques poignées de sable...
Alors on compte sur la fin pour tout rattraper
Encore un dernier brin à égrainer avant le déclin
Regret, animosité, rancœur
Croire qu'un jour
On pourra tout rattraper
Alors qu'est ce qu'il nous reste au final ?
Qu'est ce qu'on nous laisse ?
É Tarde Demais
Aumentar o número de coisas perdidas
E acreditar que depois nada será lamentado
Raspar segundos no final do caminho e ver o que nos resta...
O que nos deixam...
Então, o que nos resta no final?
O que nos deixam?
Então contamos com o fim para recuperar tudo
Mais um último fio a ser desfiado antes do declínio
Então, o que fazemos diante disso?
De joelhos, mais uma vez, ficamos em silêncio!
Por alguns pontos, por alguns punhados de areia...
Então contamos com o fim para recuperar tudo
Mais um último fio a ser desfiado antes do declínio
Arrependimento, animosidade, rancor
Acreditar que um dia
Poderemos recuperar tudo
Então, o que nos resta no final?
O que nos deixam?