Tradução gerada automaticamente
Une Simple Étoile
Belle Époque
Uma Simples Estrela
Une Simple Étoile
Indivíduos apaixonados pela aparênciaIndividus passionnés par leur paraître
Só conseguimos ver issoNous ne voyons plus que ça
Ignorando o resto para o bem-estarIgnorer le tiers pour leur bien être
É cada um por siC'est chacun pour soi
É isso que é a alegria?C'est ça la joie ?
Não pra mim...Pas pour moi...
Geração feita feliz por brilhosGénération rendue heureuse par les paillettes
É só ilusãoC'est de la poudre aux yeux
Acreditar que com as cartas certasA croire qu'en étant muni des bonnes cartes
E o uniforme que segue as regras do prestígioEt de l'uniforme conforme aux lois du prestige
A gente vai alcançar os altos do poderOn accèdera aux vertiges du pouvoir
A gente vai alcançar os vestígios do corredorOn accèdera aux vestiges du couloir
Que ontem ainda estavam cobertos por essa simplicidadeQui étaient hier encore, tapissés de cette simplicité
Que trazia todo o charme e a singularidade dos nossos corposQui faisaient tout le charme et la singularité de nos corps
Em um estado quase morto, optamosEn l'état presque mort on a opté
Pela vaidade e pelo reinado de uma pretensão sem igualPour la vanité et le règne d'une prétention sans pareille
O reinado da pretensão se assemelhaLe règne de la prétention s'apparente
Ao céu de uma noite de outono sem estrelasAu ciel d'un soir d'automne défait de ces étoiles
Cobrir assim de negro esse campo de pessoas consumidas,Couvrant ainsi de noir ce champ de personnes rongées,
Esse monte de espíritos amassados...Ce lot d'esprits froissés...
Esse campo de pessoas consumidas pelo medo de mal parecerCe champ de personnes rongées par la peur de mal paraître
Sob a luz do dia da glóriaSous la lumière du jour de gloire
Geração feita feliz por brilhos...Génération rendue heureuse par les paillettes...
Os artifícios de vidas falsasLes artifices de vies factices
É só ilusão para cegar e ocultar os pensamentos cinzentosC'est de la poudre aux yeux pour aveugler et occulter les grises pensées
Dessas belas caras arrumadasDe ces belles gueules endimanchées
Virar e perceber que nos tornamos apenas uma simples estrelaSe retourner et constater que l'on n'est devenue qu'une simple étoile
Uma simples estrela entre tantas outras...Une simple étoile parmi tant d'autres...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle Époque e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: