I Drew My Ship Across The Harbour
I drew my ship into the harbour,
I drew across where my true love lay.
I drew it close to her bedroom window
To listen what my love will say.
"Who's there, who's there at my bedroom window?
Who knocks so loudly and would be in?"
"Oh, it is your true love that loves you dearly,
So rise, dear love, and let him in".
I will put my ship in order,
And I will set her on the sea,
And I come up to the harbor,
when my true love waits for me.
Then slowly, slowly rose she up,
And slowly, slowly she came down.
But before she had the door unlocked,
Her true love had both come and gone.
I will put my ship in order,
And I will set her on the sea,
And I come up to the harbor,
when my true love waits for me.
"Come back, come back, my own true love,
Come back, come back, come to my side,
I never grieved you nor yet deceived you,
And I will surely be your bride".
"The fish shall fly, and the seas run dry,
and the rocks shall melt all in the sun,
and the laboring men shall forget their labor,
Before that I return again".
I will put my ship in order,
And I will set her on the sea,
And I come up to the harbor,
when my true love waits for me.
I will put my ship in order,
And I will set her on the sea,
And I come up to the harbor,
when my true love waits for me.
Eu Levei Meu Barco Para o Porto
Eu levei meu barco para o porto,
Eu fui até onde meu verdadeiro amor estava.
Eu o aproximei da janela do quarto dela
Para ouvir o que meu amor vai dizer.
"Quem está aí, quem está na minha janela?
Quem bate tão alto e quer entrar?"
"Oh, é seu verdadeiro amor que te ama de verdade,
Então levante-se, meu amor, e deixe-o entrar".
Eu vou arrumar meu barco,
E eu o colocarei no mar,
E eu chego até o porto,
Quando meu verdadeiro amor me espera.
Então, devagar, devagar ela se levantou,
E devagar, devagar ela desceu.
Mas antes que ela abrisse a porta,
Seu verdadeiro amor já tinha ido e voltado.
Eu vou arrumar meu barco,
E eu o colocarei no mar,
E eu chego até o porto,
Quando meu verdadeiro amor me espera.
"Volte, volte, meu verdadeiro amor,
Volte, volte, venha para o meu lado,
Eu nunca te magoei nem te enganei,
E eu certamente serei sua noiva".
"Os peixes vão voar, e os mares vão secar,
e as pedras vão derreter sob o sol,
e os homens que trabalham vão esquecer seu trabalho,
Antes que eu volte novamente".
Eu vou arrumar meu barco,
E eu o colocarei no mar,
E eu chego até o porto,
Quando meu verdadeiro amor me espera.
Eu vou arrumar meu barco,
E eu o colocarei no mar,
E eu chego até o porto,
Quando meu verdadeiro amor me espera.