Tradução gerada automaticamente
I Drew My Ship Across The Harbour
Bellowhead
Eu Levei Meu Barco Para o Porto
I Drew My Ship Across The Harbour
Eu levei meu barco para o porto,I drew my ship into the harbour,
Eu fui até onde meu verdadeiro amor estava.I drew across where my true love lay.
Eu o aproximei da janela do quarto delaI drew it close to her bedroom window
Para ouvir o que meu amor vai dizer.To listen what my love will say.
"Quem está aí, quem está na minha janela?"Who's there, who's there at my bedroom window?
Quem bate tão alto e quer entrar?"Who knocks so loudly and would be in?"
"Oh, é seu verdadeiro amor que te ama de verdade,"Oh, it is your true love that loves you dearly,
Então levante-se, meu amor, e deixe-o entrar".So rise, dear love, and let him in".
Eu vou arrumar meu barco,I will put my ship in order,
E eu o colocarei no mar,And I will set her on the sea,
E eu chego até o porto,And I come up to the harbor,
Quando meu verdadeiro amor me espera.when my true love waits for me.
Então, devagar, devagar ela se levantou,Then slowly, slowly rose she up,
E devagar, devagar ela desceu.And slowly, slowly she came down.
Mas antes que ela abrisse a porta,But before she had the door unlocked,
Seu verdadeiro amor já tinha ido e voltado.Her true love had both come and gone.
Eu vou arrumar meu barco,I will put my ship in order,
E eu o colocarei no mar,And I will set her on the sea,
E eu chego até o porto,And I come up to the harbor,
Quando meu verdadeiro amor me espera.when my true love waits for me.
"Volte, volte, meu verdadeiro amor,"Come back, come back, my own true love,
Volte, volte, venha para o meu lado,Come back, come back, come to my side,
Eu nunca te magoei nem te enganei,I never grieved you nor yet deceived you,
E eu certamente serei sua noiva".And I will surely be your bride".
"Os peixes vão voar, e os mares vão secar,"The fish shall fly, and the seas run dry,
e as pedras vão derreter sob o sol,and the rocks shall melt all in the sun,
e os homens que trabalham vão esquecer seu trabalho,and the laboring men shall forget their labor,
Antes que eu volte novamente".Before that I return again".
Eu vou arrumar meu barco,I will put my ship in order,
E eu o colocarei no mar,And I will set her on the sea,
E eu chego até o porto,And I come up to the harbor,
Quando meu verdadeiro amor me espera.when my true love waits for me.
Eu vou arrumar meu barco,I will put my ship in order,
E eu o colocarei no mar,And I will set her on the sea,
E eu chego até o porto,And I come up to the harbor,
Quando meu verdadeiro amor me espera.when my true love waits for me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bellowhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: