Tradução gerada automaticamente
Liminal
Belmont
Liminar
Liminal
Eu deveria ter sabido que eu iria
I should've known that I would
Ferrar com isso de novo
Fuck this up again
Muito ocupado fugindo desses demônios
Too busy running from these demons
Na minha cabeça
In my head
Eu realmente não quero acreditar
I don't really wanna believe
Mas eu sei
But I know
Todo mundo eventualmente colherá o que plantou
Everybody will eventually reap what they sow
Todas as cordas que estão me puxando
All the strings that are pulling on me
Eu nunca teria concordado
I would've never agreed
Mas é isso que acontece quando as coisas são superadas
But that's what happens when things are outgrown
Eu aprendi que quanto mais para trás
I learned that the further on back
Você olha
That you look
Você encontrará erros ainda maiores
You'll find even bigger mistakes
E ficará preso
And get hooked
Acho que ficou mais difícil para mim
I guess it got harder for me
Deixar isso ir, mas parece
To let it go it but it seems
Que tenho que encontrar uma perspectiva futura
I gotta find me a future outlook
Eu só me culpo
I just blame myself
Por como você veio e foi
For how you came and went
Não consigo enterrar sentimentos
I can't seem to bury feelings
Nas covas que escolhemos cavar
In the graves we choice to dig
Estou simplesmente cansado de tudo
I'm just over it all
Se eu me lembro bem
If I can recall
Você me disse que quanto mais rápido eu caio
You told me that the faster I fall
Mais rápido você rastejará para me ver desfazer
The faster you'll crawl to watch me undo
Eu deveria ter sabido que eu iria
I should've known that I would
Ferrar com isso de novo
Fuck this up again
Muito ocupado fugindo desses demônios
Too busy running from these demons
Na minha cabeça
In my head
Não vou esquecer
I won't forget it
As paredes estão pintadas
The walls are painted
Com todos os meus pensamentos
With all my thoughts
Que parecem tão manchados
That feel so tainted
Da minha frustração
From my frustration
Que fica e apodrece
That sits and rots
Com o rosto no chão novamente
Face down on the floor again
Ninguém entende
Nobody understands
A dor que guardo
The pain that I keep in
Nunca acaba
It never ends
Não vou esquecer
I won't forget it
As paredes estão pintadas
The walls are painted
Com todos os meus pensamentos
With all my thoughts
Que parecem tão manchados
That feel so tainted
Da minha frustração
From my frustration
Que fica e apodrece
That sits and rots
Preso no lugar
Stuck in place
Não quero me desviar
I don't wanna lead myself astray
Realmente não quero ser eu mesmo hoje
I don't really wanna be myself today
Não consigo competir
I can't compete
Com a desordem
With disarray
Então qual é o ponto
So what's the point
Quando não consigo resolver
When I can't sort it out
Tenho cem maneiras diferentes de viver na dúvida
Got a hundred different ways that I can live in doubt
Perdendo tudo e todos que me importam
Losing everything and everyone I care about
Quando estou para baixo e fora
When I'm down and out
Sentindo como déjà vu
Feeling like de javu
Eu só me culpo
I just blame myself
Por como você veio e foi
For how you came and went
Não consigo enterrar sentimentos
I can't seem to bury feelings
Nas covas que escolhemos cavar
In the graves we choice to dig
Estou simplesmente cansado de tudo
I'm just over it all
Se eu me lembro bem
If I can recall
Você me disse que quanto mais rápido eu caio
You told me that the faster I fall
Mais rápido você rastejará para me ver desfazer
The faster you'll crawl to watch me undo
Eu deveria ter sabido que eu iria
I should've known that I would
Ferrar com isso de novo
Fuck this up again
Muito ocupado fugindo desses demônios
Too busy running from these demons
Na minha cabeça
In my head
Não vou esquecer
I won't forget it
As paredes estão pintadas
The walls are painted
Com todos os meus pensamentos
With all my thoughts
Que parecem tão manchados
That feel so tainted
Da minha frustração
From my frustration
Que fica e apodrece
That sits and rots
Com o rosto no chão novamente
Face down on the floor again
Ninguém entende
Nobody understands
A dor que guardo
The pain that I keep in
Nunca acaba
It never ends
Não vou esquecer
I won't forget it
As paredes estão pintadas
The walls are painted
Com todos os meus pensamentos
With all my thoughts
Que parecem tão manchados
That feel so tainted
Da minha frustração
From my frustration
Que fica e apodrece
That sits and rots
Eu tenho que recomeçar
I've gotta restart
Estou perdendo repetidamente
I'm losing over and over again
Porque estou cansado de me sentir vazio
Cause I've just done feeling empty
Cansado de me sentir culpado
Done feeling guilty
Só quero resolver minhas coisas e sair
I just wanna figure my shit out and bounce
Sem dúvida
Without a doubt
(Da minha frustração)
(From my frustration)
Que fica e apodrece
That sits and rots
Com o rosto no chão novamente
Face down on the floor again
Ninguém entende
Nobody understands
A dor que guardo
The pain that I keep in
Nunca acaba
It never ends
Não vou esquecer
I won't forget it
As paredes estão pintadas
The walls are painted
Com todos os meus pensamentos
With all my thoughts
Que parecem tão manchados
That feel so tainted
Da minha frustração
From my frustration
Que fica e apodrece
That sits and rots
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belmont e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: