Tradução gerada automaticamente

Recluse
Belmont
Recluso
Recluse
Egoisticamente confiando em mimSelfishly relying on myself
Para preencher todos os buracos que você cavou dentro do meu cérebroTo fill all of the holes you dug inside my brain
Não há escapatóriaThere’s no escape
Sem moldura de tempoWith no frame of time
Estou perdendo o meuI’m losing track of mine
Você esmaga meu presente inestimávelYou crush my priceless gift
Bem na minha frenteRight in front of me
Eu afundo na inconsciênciaI sink into unconsciousness
Dissociação do mundo fora da minha cabeçaDissociating from the world outside my head
Não é tão difícil se esconder de vocêIt’s not so hard to hide from you
(Na minha fortaleza(In my fortitude
Um atributo oculto)A hidden attribute)
Estou preso no lugarI’m stuck in place
Meu espaço estranhoMy estranged space
Porque você nunca quer falar a verdade‘Cause you never want to speak the truth
E eu nunca quero te ver atravésAnd I never wanna see you through
Pegue o ritmoPick up the pace
Eu me sinto mal dentro desse espaço nuloI feel misplaced inside this null space
Porque você nunca quer falar a verdade‘Cause you never wanna speak the truth
E eu nunca quero te ver atravésAnd I never wanna see you through
Meu elo mais forte leva na cadeiaMy strongest link leads on the chain
Ainda está rachado, enferrujado e frioYet it’s cracked, rusted and cold
Mas não há muito mais para mostrarBut there’s not much else to show
É onde eu faço as malas, eu achoThat’s where I pack, I guess
Mas toda coisa boa veio de algum tipo de convalescençaBut every good thing came from some type of convalesce
Não questioneDon’t question it
Uma memória distanteA distant memory
Desenhe-me para frente e para trás entre as linhas que eu não consegui lerDraw me back and forth between the lines I couldn’t read
Eu deveria ter vistoI should’ve seen
Estou preso no lugarI’m stuck in place
Meu espaço estranhoMy estranged space
Porque você nunca quer falar a verdade‘Cause you never wanna speak the truth
E eu nunca quero te ver atravésAnd I never wanna see you through
Pegue o ritmoPick up the pace
Eu me sinto mal dentro desse espaço nuloI feel misplaced inside this null space
Porque você nunca quer falar a verdade‘Cause you never wanna speak the truth
E eu nunca quero te ver atravésAnd I never wanna see you through
Veja-me afundar na inconsciênciaWatch me sink into unconsciousness
Não há nada para o mundo fora da minha cabeçaThere’s nothing in it for the world outside my head
Estou preso no lugarI’m stuck in place
Meu espaço estranhoMy estranged space
Porque você nunca quer falar a verdade‘Cause you never wanna speak the truth
E eu nunca quero te ver atravésAnd I never wanna see you through
Pegue o ritmoPick up the pace
Eu me sinto mal dentro desse espaço nuloI feel misplaced inside this null space
Porque você nunca quer falar a verdade‘Cause you never wanna speak the truth
E eu nunca quero te ver atravésAnd I never wanna see you through



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belmont e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: