Slaves To The Pavement
Belvedere
Escravos do Pavimento
Slaves To The Pavement
Distrações do comum
Distractions from the ordinary
A vida real não é boa o suficiente
Real life just not good enough
Explicações são difíceis de aparecer
Explanations hard to come by
Vivendo fora das instituições
Living outside the institutions
Despertando em situações embaraçosas
Waking in awkward situations
Eu não viveria de nenhuma outra forma
I wouldn't have it any other way
Não consigo me lembrar de uma época melhor
I can't recall a better time,
Cada dia parecia que o próximo nunca viria
Each day felt like the next would never come
Eu percebi que nunca estava saciado
I realize i couldn't get enough
Todas as alternativas pareciam a morte
Alternatives all felt like death
Eu gostaria de poder dizer com segurança
I wish i could safely say
Que todas as decisões corretas eram sempre feitas
All the right decisions were always made
É, éramos jovens, mas ainda estamos aqui
Ya we were young but we're still here
Felizes em morrer de fome por mais um ano
Happy to starve for another year
Parece tão certo para alguém assumir
It seems so right for one to assume
Que o que somos é o que vemos
That what we are is what we see
O que nós compramos, com quem transamos
What we buy who we do
Eu teria acabado assim se não fossem essas milhas
I would have ended up that way if not for those miles
Esses dias intermináveis
Those endless days
Eu sei que não é para todo mundo, casas vazias
I know it's not for everyone, empty halls,
Estômagos vazios, esperanças vazias
Empty stomachs, empty hopes
Em retrospecto, nós tínhamos tudo
In retrospect we had it all
Nós não escolhemos esta vida, esta vida nos escolheu há muito tempo
We didn't choose this life, this life chose us long ago
Uma teia de amigos e momentos impossíveis de largar
A web of friends and moments impossible to let go
Embora tenhamos rendido o que os outros querem valorizar
Though we surrendered what others want to treasure
Acabamos com muito mais
We ended up with so much more
Nós não escolhemos esta vida, esta vida nos escolheu há muito tempo
We didn't choose this life, this life chose us long ago
Uma teia de amigos e momentos impossíveis de largar
A web of friends and moments impossible to let go
Embora tenhamos rendido o que os outros querem valorizar
Though we surrendered what others want to treasure
Acabamos com muito mais
We ended up with so much more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belvedere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: