Harper Valley P.t.a. (later The Same Day)
(The day that widow Jones sock it to the Harper Valley PTA)
Order order I'll have a cheeseburger and a small beer
Seriously boys I would like to address this meeting of the Harper Valley AA a PTA
Why there's Bobby Taylor you son of a gun
I was just strollin' along the street tonight on my way to Kelly's bar
And I saw your sign outside that said PTA
I thought that meant Party Time Already
So here I am and I'm havin' a lot of fun you bunch of son of a guns
Mr Baker widow Brown Shirley baby
Mr Peyton and distinguished guests you bunch of son of a guns
Hey Mrs Johnson Mrs Johnson
You say old Bobby Taylor sittin' there and seven times he asked you for a date
Well that's shockin's
Hang right in there Bobby she'll probably come around if you'll just wait
And I can tell you why Mr Baker's secretary up and left this town
She was expectin' to get a lot better job with Brown and Brown in another town
Mrs Johnson do you happen to be a grass widow
That makes you a Johnson grass widow
Mrs Johnson has posed the question
Should widow Brown be told to keep her window shades pulled completely down
To pull or not to pull that is the question
Well I'll leave ot to a vote now how do you vote (no) You bunch of son of a guns
I think you made a wise choice it beats watching TV
Now that brings us up to Shirley Thompson's breath
Perhaps I shouldn't brought that up tell the green phantom
Hey you are all really a bunch of swingers and I've sure had a lot of fun
Yeah this is just a little Peyton Place and you're all Harper Valley son of a guns
This is just a little Peyton Place and you're all Harper Valley son of a guns
Son of a guns
Harper Valley P.T.A. (mais tarde no mesmo dia)
(O dia que a viúva Jones deu uma lição na Harper Valley PTA)
Ordem, ordem! Eu quero um cheeseburger e uma cerveja pequena
Sério, pessoal, eu gostaria de falar nesta reunião da Harper Valley AA e PTA
Olha quem tá ali, Bobby Taylor, seu filho da mãe
Eu estava só passeando pela rua essa noite a caminho do bar da Kelly
E vi sua placa lá fora que dizia PTA
Achei que era Festa Já
Então aqui estou eu me divertindo pra caramba, seus filhos da mãe
Sr. Baker, viúva Brown, Shirley, querida
Sr. Peyton e ilustres convidados, vocês são todos uns filhos da mãe
Ei, Sra. Johnson, Sra. Johnson
Você diz que o velho Bobby Taylor tá sentado aí e já te pediu pra sair sete vezes
Bem, isso é chocante
Fica firme, Bobby, ela provavelmente vai ceder se você esperar
E eu posso te dizer porque a secretária do Sr. Baker foi embora dessa cidade
Ela esperava conseguir um emprego muito melhor com a Brown e Brown em outra cidade
Sra. Johnson, você por acaso é uma viúva de grama?
Isso te torna uma viúva de grama Johnson
A Sra. Johnson fez a pergunta
Deveria a viúva Brown ser avisada para manter as cortinas fechadas completamente?
Puxar ou não puxar, eis a questão
Bem, vou deixar pra votação agora, como vocês votam? (não) Vocês são todos uns filhos da mãe
Acho que vocês fizeram uma escolha sábia, é melhor do que assistir TV
Agora isso nos leva ao bafo da Shirley Thompson
Talvez eu não devesse ter trazido isso à tona, diga ao fantasma verde
Ei, vocês são todos realmente um bando de baladeiros e eu me diverti pra caramba
É, isso é só um pequeno Peyton Place e vocês são todos uns filhos da mãe de Harper Valley
Isso é só um pequeno Peyton Place e vocês são todos uns filhos da mãe de Harper Valley
Filhos da mãe