Emaline
Ben Folds Five
Emaline
Emaline
Eu queria que agora fosse Setembro passado
Now, I wish it was last September
Nós poderiamos nos perder nas multidões todos os dias
We could lose ourselves in crowds everyday
Porque Emaline, não anda no tempo,
'Cause Emaline, don't walk in time,
Ela não é a mesma, é tudo o que você pode dizer.
She's not the same that's all you can say.
(Quando eu já ouvi o suficiente, eu digo a mim mesmo)
(*When I've heard enough, I tell myself)
Que nós aprendemos nossa lição, mas eu,
That we've learnt our lesson, but I,
Não quero me afastar de Emaline.
Don't wanna walk away from Emaline.
Eles estão falando agora.
They're talking now.
Ela sabe o que eles estão dizendo?
Does she know what they're saying?
Ela tem o ar, para flutuar sobre ele.
She's got the air, to float above it.
Eu estou afundando em "Alguém tem que pagar".
I'm sinking in the "Someone Should Pay".
Ela é gentil comigo, e tão cara.
She's dear to me, and so expensive.
Agora eu não estou falando sobre dinheiro.
Now I'm not talking 'bout money.
Dinheiro fala,
Money talks,
Eu odeio escutar,
I hate to listen,
Mas ultimamente ele tem gritado em meus ouvidos.
But lately it's been screaming in my ear.
Quando eu já ouvi suficiente, eu digo a mim mesmo-
When I've heard enough, I tell myself-
Que nós aprendemos nossa lição, mas eu,
That we've learnt our lesson, but I,
Não quero me afastar de Emaline.
Don't wanna walk away from Emaline.
Só me bastou um olhar para entender Emaline,
It only took me one look to understand Emaline,
algumas vezes eu não sei o que ela está dizendo.
sometime I don't know what she's saying.
Algumas vezes eu sei,
Sometimes I do,
Algumas eu não sei,
Sometimes I don't,
o que ela está dizendo
know what she's saying
Mas eu sei,
But I know,
Eu sei
I know,
Eu sei em que ela quer acreditar.
I know what she wants to believe
Eu queria que fosse Setembro passado
It wish it was last September
Não me deixe me afastar de Emaline.
Don't let me walk away from Emaline.
Por razões estúpidas,
For stupid reasons,
Agora eu estou falando sobre dinheiro
Now I'm talking 'bout money
Dinheiro fala,
Money talks,
Eu odeio escutar,
I hate to listen,
Mas ultimamente ele tem gritado em meus ouvidos
But lately it's been screaming in my ear
Yeah, que conselho! Garotas precisam de atenção.
Yeah, what advice! Girls need attention.
Ou você é diferente de todas as minhas outras?
Or are you diffrent than all mine?
Por tudo que vale, ela tem atenção
For all it's worth, she's got attention
Das pessoas como você que veem Preto e Branco
From people like you who see Black and White
Agora eu já ouvi o suficiente, eu vou te dizer que
Now I've heard enough, I'll tell you what
Verdadeiramente não deveria sentar aqui e lamentar,
Really shouldn't sit here and whine,
Eu vou levar você para ver minha Emaline.
I'll take you down to see my Emaline.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Folds Five e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: