
Follaton Wood
Ben Howard
Bosques de Follaton
Follaton Wood
Oh vocêOh you
Gritou aleluia querida,Screamed hallelujah darling,
Assustou todos os estorninhos que dormiam no fioStartled all the sleeping starlins on the wire.
Enquanto caminhávamos na trilha pelos camposAs we walked up the footpath through the fields,
Como a chuva revelou seu coraçãoHow the rain did reveal your heart.
E o balanço de corda segurou o peso do balançarAnd the rope swing from the balance held the weight,
Sombras caem e um vento frio sopraShadows fall and a cold wind blows.
E você disse oh, talvez sejamos só almas perdidas aquiAnd you said oh maybe we're just lost souls here,
Talvez todos se vãoMaybe oh everybody goes.
Oh, éramos jovensOh we were
Oh oh nós éramos jovensYoung oh ho we were young. oh we were
Oh, éramos jovens, oh oh, éramos jovensYoung oh ho we were young.
Ainda assim não, não se esqueçaStill don't, don't you forget.
Aquela corda que você amarrou em volta do seu pescoçoThat rope you tied around your neck.
Não te liberta querida, oh oh oh oh ohDon't free you darling, oh oh ho oh ho oh
Não te liberta querida, oh oh oh oh ohDon't free you darling, oh oh ho oh ho oh
E eles levaram três dias para te encontrarAnd it took them three days to find you,
Luzes de tochas cansadas e cães farejadoresTired torch lights and dog scents.
Oh, te guiaram para baixo, dos galhos mais altosOh they led you down from the highest branches,
Olhos frios e braços congeladosCold eyes and frozen arms.
E nossa, sua beleza era tão estarrecedoraAnd my my my your beauty was so dumbfounded,
Vestido de laços brancos e seus cabelos longos como os bosques de FollatonLace white dress and your hair as long as follaton woods.
E toda a cidade simplesmente ficou lá chorando olhando a escuridãoAnd the whole town just stood there crying looking at the darkness,
Por algo saudável e bomFor something wholesome and good.
Oh bom, oh oh oh ohOh good, oh ho oh oh.
Oh bom, oh oh oh ohOh good, oh ho oh oh.
Ainda assim não, não se esqueçaStill don't, don't you forget.
Aquela corda que você amarrou em volta do seu pescoçoThat rope you tied around your neck.
Não te liberta querida, oh oh oh oh ohDon't free you darling, oh oh ho oh ho oh
Não te liberta querida, oh oh oh oh ohDon't free you darling, oh oh ho oh ho oh
(Ruídos)Hums
A névoa branca da manhã veio pela planícieMorning white mist came across the plane,
Céu azul e chuvaBlue skies and rain.
Oh, e foi o dia mais estranhoOh and it was the strangest day,
Pessoas se escondendo, pessoas guardando vergonhaPeople taking cover people holding shame.
Oh, você deixou seu coração oh oh oh ohOh you'd left your
Oh, você deixou seu coração oh oh oh ohHeart oh ho oh ho oh. oh you'd left your
Oh, você deixou seu coração oh oh oh ohHeart oh ho oh ho oh. oh you'd left your
Oh, você deixou seu coração oh oh oh ohHeart oh ho oh ho oh. oh you'd left your
Oh, você deixou seu coração oh oh oh ohHeart oh ho oh ho oh. oh you'd left your
Coração ohHeart oh.
Você teria gargalhado com todo o seu coraçãoYou would'a laughed your heart ah ah ah out.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Howard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: