L'ombre D'un Homme
Ben L'Oncle Soul
A Sombra de Um Homem
L'ombre D'un Homme
Mal abri os olhos
A peine les yeux ouverts,
Incomodados pela luz do dia
Blessés par la lumière du jour
Eu tenho um gosto amargo,
J'ai un goût amer,
A lembrança dos risos deles ao meu redor
Le souvenir de leurs rires autour.
Eles eram minha razão, (minha razão de ser),
Ils étaient ma raison, (ma raison d'être),
Meu ar e minha canção
Mon air et ma chanson,
No Chão, na minha penumbra
A terre, dans ma pénombre
Eu perdi minha dignidade, minha sombra
J'ai égaré ma dignité, mon ombre,
É como à abandonar meus sonhos com meus demonios
Comme abandonner mes rêves à mes démons
Devolve minha vida,
Rends moi ma vie,
Devolve minhas estações, minhas noites
Rends moi mes saisons, mes nuits
Se você esta me esquecendo porque eu não soube
Si tu m'oublies car je n'ai pas su
Refrão
Refrain
Eu não sou mais do que a sombra de um pai, a sombra de um homem
Je ne suis plus que l'ombre d'un père, l'ombre d'un homme,
Só com este copo, que me aprisiona, me perdoa
Seul avec ce verre, qui m'emprisonne, me pardonne
Eu afogo minha orações, carregadas sem destino,
Je noie mes prières, emporté sans repères,
Como uma garrafa ao mar
Comme une bouteille à la mer
Destruido pelas palavras, machucado na cratera de nosso silencio,
Déchiré par les mots, blessés au creux de nos silences,
Eu tinha tantas coisas a lhe dizer, a dar um sentido
J'avais tant de choses à vous dire, à offrir un sens
Ao nosso futuro antes de fugir de minhas canções
A notre avenir avant de fuir mes chances
Eu te imploro
Je t'en supplie,
Olhe a gente estava tão bem
Regarde on était si bien,
Como protegidos das dores deles
Comme à l'abri de leurs chagrins
Sair, oh yeah
Sortir, oh yeah
Não nada acabou,
Non rien n'est fini,
Sem você eu me sinto perdido,
Sans toi je me sens perdu,
Se você esta fugindo, se eu bebi de mais
Si tu t'enfuies, si j'ai trop bu
Refrão
Refrain
Eu não sou mais do que a sombra de um pai, a sombra de um homem
Je ne suis plus que l'ombre d'un père, l'ombre d'un homme
Só com este copo, que me aprisiona, me perdoa
Seul avec ce verre, qui m'emprisonne, me pardonne
Eu afogo minhas orações, carregadas sem destino,
Je noie mes prières, emporté sans repères,
Como uma garrafa ao mar
Comme une bouteille à la mer
Só a sombra de um pai, a sombra de um homem
Que l'ombre d'un père, l'ombre d'un homme
Só com este copo, que me aprisiona, me perdoa
Seul avec ce verre, qui m'emprisonne, me pardonne
Eu afogo minha orações, carregadas sem destino,
Je noie mes prières, emporté sans repères,
Como uma garrafa ao mar
Comme une bouteille à la mer
Ouu, a gente estava tão bem
Ouu, on était si bien
Yeah yeah yeah ay ay ayy...
Yeah yeah yeah ay ay ayy...
Refrão (x2)
Refrain (x2)
Só a sombra de um pai, a sombra de um homem
Que l'ombre d'un père, l'ombre d'un homme
Só com este copo, que me aprisiona, me perdoa
Seul avec ce verre, qui m'emprisonne, me pardonne
Eu afogo minha orações, carregadas sem destino,
Je noie mes prières, emporté sans repères,
Como uma garrafa ao mar
Comme une bouteille à la mer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben L'Oncle Soul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: