Transliteração gerada automaticamente

Misty Road
Ben
Estrada Enevoada
Misty Road
Como nossas memórias
뿌여게 흐려져만 가는
ppuyeohge heuryeojyeoman ganeun
Que estão desaparecendo
우리 기억처럼
uri gieokcheoreom
Eu estou em pé na névoa branca
하얀 안개 속에 서있죠
hayan angae soge seoissjyo
O seu sorriso brilhante
내 눈앞에 흐려져만 가는
nae nunape heuryeojyeoman ganeun
Está ficando embaçado
밝게 웃던 그대 모습이
balkge usdeon geudae moseubi
Eu estou com medo de te esquecer
잊혀질까봐 걱정해
ijhyeojilkkabwa geobina
Eu fecho os meus olhos mas eu vejo você
눈을 감아도 그대가 보이네요
nuneul gamado geudaega boineyo
Você sabe o quanto eu sinto a sua falta?
그리워하는 이 맘 그댄 아나요
geuriwohaneun i mam geudaen anayo
Passando a estrada enevoada
안개실 너머 그대가
angaesgil neomeo geudaega
Se você está procurando por mim
날 찾고 있담엔
nal chajgo issdamyeon
Você irá seguir a estrada iluminada pela lua?
달빛이 그린 저 길을 따라와 줄래요
dalbicci geurin jeo gireul ttarawa jullaeyo
Se apenas as flores do nosso dia de primavera
우리 다시 봄날의
uri dasi bomnarui
Podem florescer novamente
꽃을 필 수만 있다면
kkocceul piul suman issdamyeon
Se ao menos pudéssemos voltar, o quão bom seria
돌아갈 수 있다면 좋을텐데
doragal su issdamyeon joheultende
Se o tempo passar devagar
조금씩 시간이 지나면
jogeumssik sigani jinamyeon
Nossa dor desaparecer
우리의 아픔도
uriui apeumdo
Como a névoa?
안개처럼 흐려질까요
angaecheoreom heuryeojilkkayo
Você fica mais escuro
색깔마흔 지터져만
saekkamahge jiteojyeoman
Em minhas memórias
가는 기억속의 그대 모습이
ganeun gieoksogui geudae moseubi
Eu tenho medo que você seja apagado
지워질까봐 걱정해
jiwojilkkabwa geobina
Eu fecho os meus olhos mas eu vejo você
눈을 감아도 그대가 보이네요
nuneul gamado geudaega boineyo
Você sabe o quanto eu sinto a sua falta?
그리워하는 이 맘 그댄 아나요
geuriwohaneun i mam geudaen anayo
Passando a estrada enevoada
안개실 너머 그대가
angaesgil neomeo geudaega
Se você está procurando por mim
날 찾고 있담엔
nal chajgo issdamyeon
Você irá seguir a estrada iluminada
달빛이 그린 저 길을
dalbicci geurin jeo gireul
Pela lua?
따라와 줄래요
ttarawa jullaeyo
Se apenas as flores do nosso dia de primavera
우리다시 봄날의
uridasi bomnarui
Podem florescer novamente
꽃을 필 수만 있다면
kkocceul piul suman issdamyeon
Se ao menos pudéssemos voltar, o quão bom seria
돌아갈 수 있다면 좋을텐데
doragal su issdamyeon joheultende
Não posso ver antes de mim
아피 보이지 않아
api boiji anha
Está embaçado
눈앞이 흐려져도
nunapi heuryeojyeodo
Mas quando eu fecho os meus olhos
눈을 감으면 고인
nuneul gameumyeon goin
Mesmo quando as lágrimas fluem
눈물이 흘러넘쳐도
nunmuri heulleoneomchyeodo
Algum dia, eu estarei em pé
언젠간은 그대 앞에
eonjenganeun geudae ape
Na sua frente
내가 서있을게요
naega seoisseulgeyo
Mesmo que não tenha sido notável
화려하지 않아도
hwaryeohaji anhado
Nosso amor foi tão bom
우리 사랑은 참 좋았잖아요
uri sarangeun cham johassjanhayo
Passando a estrada enevoada
안개실 너머 그대가
angaesgil neomeo geudaega
Se você está procurando por mim
날 찾고 있담엔
nal chajgo issdamyeon
Você irá seguir a estrada iluminada
달빛이 그린 저 길을
dalbicci geurin jeo gireul
Pela lua?
따라와 줄래요
ttarawa jullaeyo
Se apenas as flores do nosso dia de primavera
우리다시 봄날의
uridasi bomnarui kkocceul
Podem florescer novamente
꽃을 필 수만 있다면
piul suman issdamyeon
Se ao menos pudéssemos voltar, o quão bom seria
돌아갈 수 있다면 좋을텐데
doragalsuissdamyeon joheultende
Como nossas memórias
뿌여게 흐려져만 가는
ppuyeohge heuryeojyeoman ganeun
Que estão desaparecendo
우리 기억처럼
uri gieokcheoreom
Eu estou em pé na névoa branca
하얀 안개 속에 서있죠
hayan angae soge seoissjyo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: