
A Notre Santé
Bénabar
Saúde!
A Notre Santé
Eles levam uma vida sem excessosIls mènent une vie sans excès
Tomam cuidado com tudo e com eles mesmosFont gaffe à tout et se surveillent de près
Ter um corpo perfeito é sagradoAvoir un corps parfait c'est un sacerdoce
Mas essa saúde extraordinária requer sacrifíciosMais leur capital santé mérite des sicrifices
Ele bebe a cerveja sem álcoolIl boit de la bière sans alcool
Ela não come carne, pois tem colesterolElle mange pas de viande ça donne du cholestérol
Eles tomam café descafeinadoIls boivent leur café décaféiné
Com adoçante sem açúcarAvec du sucre dé-sucrifié
É minha culpaEst-ce de ma faute à moi
Se eu gosto de café e do cheiro do tabaco?Si j'aime le café et l'odeur du tabac
Dormir tarde e acordar cedo ao meio-dia?Me coucher tard la nuit me lever tôt l'après-midi
Ir para o bar e beber?Aller au resto et boire des apéros
Saúde!A notre santé!
Ela usa creme antienvelhecimentoElle met de la crème anti-âge
Que ela combina com uma leve esfoliaçãoQu'elle combine avec un doux gommage
Que reestrutura profundamente as macromoléculasQui restructure en profondeur les macromolécules
E hidrata a pele contra as rugas e linhas de expressãoEn hydratant le derme contre les rides et les ridules
Como ele tem aversão à celuliteComme il redoute l'effet peur d'orange
Ela ganhou um remo seco nas bodas de 10 anosElle a eu un rameur pour leurs dix ans de mariage
Ele diz que ama o esporte, mas não a competiçãoIl dit qu'il aime le sport pas la compétition
Mas e esse troféus e medalhasC'est quoi ces coupes ces médailles
Enfeitando a sala de estar?Bien en vue dans le salon?
É minha culpaEst-ce de ma faute à moi
Se gosto de café e do cheiro do tabaco?Si j'aime le café et l'odeur du tabac
Dormir tarde e acordar cedo ao meio-dia?Me coucher tard la nuit me lever tôt l'après-midi
Ir para o bar e beber?Aller au resto et boire des apéros
O cabelo grisalho dos velhosLes cheveux blancs des vieux
As crianças despenteadasLes enfants dépeignés
As rugas nos olhosLes rides au coin des yeux
Os dedos no narizLes doigts dans le nez
O bordel, a bagunça e o barulhoLe bordel le désordre et le bruit
A desorganizaçãoLe pas bien rangé
O: Não dá maisLe "ça peut plus durer!"
Saúde!A notre santé!
De vez em quando um criminoso acende um cigarroDes fois un criminel allume une cigarette
Ela fuzila ele com o olha e corre para a janelaElle le fusille du regard et court vers la fenêtre
E diz: Ah, o ar é revigorante!Elle dit "ha de l'air c'est vivifiant!"
E inspira profundamente os bons gases de escapeEt aspire à pleins poumons les bons gaz d'échappement
Ele tem bombas que jogam venenoIl a des bombes qui vaporisent du poison
Contra todos os insetos do mundoContre tous les insectes de la création
Você tem que erradicar tudo que carrega doença"Il faut éradiquer tout ce qui apporte des maladies"
Ele inclusive suspeita dos vizinhos, mas matar eles é proibidoIl a des doutes sur ses voisins mais les tuer c'est interdit
E eu sou um dos vizinhos!Et ses voisins j'en fait partie!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bénabar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: