Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 576

Ali et Félix

Bénabar

Letra

Ali e Félix

Ali et Félix

Uma avalanche de legumes na fachadaUne avalanche de légumes en façade
Opulência exposta, como uma barricadaOpulence affichée, comme une barricade
Um homem baixinho, cabelo encaracolado, de blusa azulPetit homme frisé brun, à la blouse bleue
Com sotaque argelino... vendedor de mercado.A l'accent algérien... épicier rebeu.

Ele vende de tudo, a qualquer horaIl vend de tout, et à toute heure
Cigarros, frutas, bebida e porcoDes clopes, des fruits, d'l'alcool et du porc
Gosto dele, ele é gente boa... mesmo que às vezes me vendaJ'l'aime bien, il est sympa... même s'il me vend des fois
O patê "Olida" pelo preço do melhor foie gras.Le pâté "Olida" au prix du meilleur foie gras.

Félix, o vendedor do outro lado, faz cara feiaFélix l'épicier d'en face, fait la grimace
"O que ele tá fazendo aqui?"Qu'est-ce qu'il fout ici ?
Deveria voltar pro país deleQu'il retourne dans son pays
É ladrão e companhiaC'est voleur et compagnie
É assim na bougnoulie!"C'est comme ça en bougnoulie !"

Ali não tá nem aí, ele ganha mais dinheiroAli s'en fout, il gagne plus d'argent
Até a dona Baro do 5º andar, lá, vem aqui agora.Même madame Baro du 5e, là bas, vient chez lui maintenant.
Alguns seguram a raiva, só o toleramCertains contiennent leur colère, seulement le tolèrent
Porque ele tá sempre aberto, mesmo quando Félix fechou a cortina de ferro.Car il est toujours ouvert, même quand Félix à tiré son rideau de fer.

Ali se arrepende de ser confundido comAli regrette qu'on le confonde avec
Os bárbaros de barba e ódio vagabundoLes barbares à barbe à la haine vagabonde
Será que todos os suíços fazem relógios...Est-ce que tous les suisses fabriquent des pendules...
Podemos afirmar que-todos-os-gregos-se-f...?Peut-on affirmer que-tous-les-grecs-s'enc...

Félix, o vendedor do outro lado, atrai os clientesFélix l'épicier d'en face attire le client
Nós vendemos produtos franceses, nós, produtos bem daqui!On vend des produits français, nous, des produits bien d'chez nous !
Laranjas da Espanha... bem daqui!Oranges d'Espagne... bien d'chez nous !
Nems e lasanhas... bem daquiNems et lasagnes... bien d'chez nous
Pão de campanha... bem esquisito...!Pain de campagne... bien chelou... !

Alguém queimou a mercearia do AliQuelqu'un a brûlé l'épicerie d'Ali
Félix, claro, tem um álibiFélix, bien sûr, a un alibi
Ele se alegra e esfrega as mãosIl se réjouit et se frotte les mains
"Sem Ali, vou fazer fortuna, é certo!""Sans Ali, je vais faire fortune, c'est certain !"

No lugar do Ali, vemos de longeA la place d'Ali, on voit de loin
Um grande cruzamento: 60 lojas...Un grand carrefour : 60 magasins...
Félix se ferrou, não tem mais clienteFélix l'a dans l'cul, il a plus d'client
"Mas caramba, cruzamento, é francês!... Mas mesmo assim.""Mais bordel, carrefour, c'est français !... Pourtant."

Félix agora se arrepende do velho concorrenteFélix maintenant, regrette son vieux concurrent
Ele entendeu, mas tarde demais, que o inimigo não é AliIl a compris, mais trop tard, que l'ennemi, c'est pas Ali
Mas os grandes que devoram os pequenosMais les grands qui mangent les petits
Os grandes que devoram os pequenosLes grands qui mangent les petits
Pequenos como Ali... e pequenos como ele: azar o dele!Petits comme Ali... et petits comme lui : tant pis pour lui !


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bénabar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção