Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 52

Chainmail

BENEE

Letra

Significado

Cota de Malha

Chainmail

Você não pode me machucar porque minha pele é feita de cota de malhaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estou desviando todos esses sentimentos que eu não sintoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tenho essa armadura no meu corpo, mas você não consegue verGot this armor on my body, but you can't tell
É essa turbulência que você observa que me deixa malIt's this turbulence you watch that make me unwell

Você não pode me machucar porque minha pele é feita de cota de malhaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estou desviando todos esses sentimentos que eu não sintoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tenho essa armadura no meu corpo, mas você não consegue verGot this armor on my body, but you can't tell
É essa turbulência que você observa que me deixa malIt's this turbulence you watch that make me unwell

Agora estou fechando minhas paredes e você está entrandoNow I'm closing my walls and you're creeping inside
Algumas semanas sozinho, com a mente pesadaCouple weeks spent alone, got a heavyweight mind
Só pensar em tudo isso é só perder tempoJust to dwell on it all is to only waste time
Estarei lá quando você me chamar, e estarei láI'll be there when you call, and I'll be there

É, você está jogando socos de guerra, eu só ignoreiYeah, you're throwing punches out of war, I just hit ignore
Não há nada que você possa dizer que eu não tenha ouvido antesThere's nothing you can say I haven't heard before
Gentil, mas firme, tente me derrubarGentle, but I'm firm, try to take me down
Vem pra cima de mim agora, vem pra cima de mim agoraCome at me now, come at me now

Você não pode me machucar porque minha pele é feita de cota de malhaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estou desviando todos esses sentimentos que eu não sintoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tenho essa armadura no meu corpo, mas você não consegue verGot this armor on my body, but you can't tell
É essa turbulência que você observa que me deixa malIt's this turbulence you watch that make me unwell
Você não pode me machucar porque minha pele é feita de cota de malhaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estou desviando todos esses sentimentos que eu não sintoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tenho essa armadura no meu corpo, mas você não consegue verGot this armor on my body, but you can't tell
É essa turbulência que você observa que me deixa malIt's this turbulence you watch that make me unwell

Tentei abrir a porta, mas caí do céuTried to open the door, but I fell through the sky
Fiquei com medo quando você me chamou, acho que queria chorarI was scared when you called, think I wanted to cry
Ouvi uma voz no escuro, então quis me esconder (Shh)Heard a voice in the dark, so I wanted to hide (Shh)

É, você está jogando socos de guerra, eu só ignoreiYeah, you're throwing punches out of war, I just hit ignore
Não há nada que você possa dizer que eu não tenha ouvido antesThere's nothing you can say I haven't heard before
Gentil, mas firme, tente me derrubarGentle, but I'm firm, try to take me down
Vem pra cima de mim agora, vem pra cima de mim agoraCome at me now, come at me now

Você não pode me machucar porque minha pele é feita de cota de malhaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estou desviando todos esses sentimentos que eu não sintoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tenho essa armadura no meu corpo, mas você não consegue verGot this armor on my body, but you can't tell
É essa turbulência que você observa que me deixa malIt's this turbulence you watch that make me unwell
Você não pode me machucar porque minha pele é feita de cota de malhaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estou desviando todos esses sentimentos que eu não sintoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tenho essa armadura no meu corpo, mas você não consegue verGot this armor on my body, but you can't tell
É essa turbulência que você observa que me deixa malIt's this turbulence you watch that make me unwell

É essa turbulência que você observa que me deixa malIt's this turbulence you watch that make me unwell
(É essa turbulência que você observa que me deixa mal)(It's this turbulence you watch that make me unwell)
É essa turbulência que você observa que me deixa malIt's this turbulence you watch that make me unwell
Você não pode me machucar porque minha pele é feita de cota de malhaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estou desviando todos esses sentimentos que eu não sintoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tenho essa armadura no meu corpo, mas você não consegue verGot this armor on my body, but you can't tell
É essa turbulência que você observa que me deixa malIt's this turbulence you watch that make me un—




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BENEE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção