Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 241

Gordo's Revenge

Benefit

Letra

A Vingança do Gordo

Gordo's Revenge

[Homem falando:][Man speaking:]
Quando eu tô pegando todas as suas gatas, vamos ver quem é que tá na boaWhen I'm bagging all your chickens well see who looks cool
E aí, garota, já ficou com um cara que tem só 66 centímetros?Yo girl, ever done it with a guy who's only 2 foot 2?
Posso ser um pouco mais baixo, você já lutou com um anão?I may be a tad shorter, have u ever wrestled a midget?
Continue falando merda, vou marcar uma luta na próxima Olimpíada EspecialKeep talking shit, I'll set up a cage match next Special Olympics
Continue fazendo piada de altura, anões sempre pegam mais mulherKeep making short jokes, midgets always get more bitches
E aposto que sua esposa tem uma tara por caras com nanismoAnd I bet your wife's got a fetish for fucking guys with dwarfism
Eu tenho problemas e eles são do pior jeitoI got problems and I got em in the worst way
Talvez seja o fato de que eu tenho a mesma altura de merda desde a primeira sérieMaybe it's the for fact that I've been the same fucking height since first grade
Tive uma professora legal, usava uma regata sem camisa,I had a nice teacher, wore a wife beater with no shirt,
Mas tenho 37 anos e ainda esperando meu estirão de crescimentoBut I'm 37 years old still waitin to hit my growth spurt
Sou um freak da natureza, Jesus te odeiaI'm a freak of nature, Jesus hates yuh
Algo assim, mas toda vez que me defendi, parecia que eu tava perdendoSomething of sorts but every time I stood up for myself seems I was comin up short
Nunca tive problema em tentar alcançar um cervical,I never really had a problem tryin 2 reach a cervical,
Mas no colégio eu precisava de um banquinho só pra alcançar o mictórioBut in high school I needed a high stool just to reach the urinal
[?][? ]
Eu uso palafitas em parques de diversão pra poder andar nas montanhas-russas.I wear stilts to amusement parks so I can ride the roller coasters.

[Refrão:][Chorus:]
A vida de um baixinho não deveria ser tão difícilLife as a shorty shouldn't b so rough

Yo, sou tão baixo que minha mala é uma pocheteYo I'm so short my suitcase is a fanny pack
Pra mim é [?] um tamanho família, eu estaciono no lugar de deficienteFor me is [? ] a family size I park em in the handicap
Sou tão talentoso onde o sol não brilha, não preciso de um tapa-sexo?I'm so gifted where the sun don't shine don't need a penis blinder?
Posso ser de tamanho pequeno, mas sou o tipo perfeito pra comer uma vaginaI may be happy size but I'm the perfect type to eat vagina
Me derrube, mas eu me levanto e revidoKnock me off my feet black I'll get up and bust back
Uppercut no seu joelho e cabeçada no seu sacoUppercut your knee caps and head but your nut sack
Nunca vou crescer mais, porque parece que alcancei minha capacidade máximaI'll never get taller, cause it seems I've reached my full capacity
Meu pau tem 5 centímetros, mas sou tão baixo que digo pras garotas que ele é rápidoMy dicks 2 inches but I'm so short I tell girls it hang fast
Minhas pernas pra aumentar minha autoestimaMy knees to boost my self esteem
Vou aos circos, agora quem é o freak?I go 2 the circuses now who's the freak,
Se eu escolher comer em restaurantes, eles melhor ter uma cadeira alta,If I choose 2 eat at restaurants they better have a booster seat,
Só porque sou baixo não significa que não gosto de mulheres com peitão,Just cause I'm short doesn't mean I don't like big tittied hoes,
Mas se eu quiser fazer de quatro, tenho que ficar na ponta dos pésBut if I want to hit it doggy style I gotta stand on my tippy toes
Doente da cabeça, enfia um pau na camaSick in the head stick a dick in the bed
Vou pegar de todos os ângulosI'll hit it from each angle
Sou tão baixo que sento na calçada e meus pés ficam balançandoI'm so short, I sit on the curb my fuckin feet dangle
Tantas mulheres tentam me assediarSo many women try to molest me
Não sou perversamente equilibradoI'm not pervetically balanced
Por favor, não me chame de baixo, eu prefiro dizer que sou desafiado verticalmentePlease don't call me short I prefer vertically challenged

[Refrão:][Chorus:]
A vida de um baixinho não deveria ser tão difícilLife as a shorty shouldn't b so rough

[benefício falando][benefit talking]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benefit e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção