Poetry Girl
Eric Benet
Garota Poetisa
Poetry Girl
Cante para mim...
Sing to me...
Ela era uma garota poetisa que eu adorava
She was a poetry girl I adored
Tarde da noite, eu ouvia músicas de sua janela
Late at night I'd hear songs from her window
Mirra e incenso atravessaram a porta
Myrrh and frankincense seeped through her door
E eles permaneceram
And they lingered on
Quando seus dedos acariciaram seu violão
As her fingers caressed her guitar
Senti como se estivesse dedilhando as cordas do meu coração
Felt like the strings of my heart she was strumming
Com suas palavras, fizemos amor de longe
With her words we made love from afar
Quando ela cantou sua canção
As she sang her song
Eram canções de mudança, alegria e dor
They were songs of change, joy and pain
Todo o amor que ela fez
All the love she made
Como se ela tirasse as palavras de
Like she took the words from
Cada sonho que eu conheço, todo amor superado
Every dream I've known, every love outgrown
Cantando sem parar, como se ela tirasse as palavras do meu coração
Singing on and on, like she took the words from my heart
E para a menina poetisa no corredor
And to the poetry girl down the hall
Tarde da noite, eu responderia a sua vocação
Late at night I would answer her calling
Como a letra de uma de suas canções
Like the lyrics from one of her songs
Ela fez amor comigo
She made love to me
Agora, nossos corpos e almas entrelaçadas
Now our bodies and souls intertwined
Nas asas da paixão, fomos subindo
On the wings of passion we were soaring
Então com a vela cintilando à noite
Then by the flickering candle at night
Ela cantou para mim
She would sing to me
O amor é muitas vezes cruel quando caímos
Love is often unkind when we fall
Por enquanto minha poetisa canta para outro
For now my poetess sings to another
Mas quando eu penso nessas noites no corredor
But when I think of those nights down the hall
De algum lugar lá no fundo
From somewhere deep inside
Eu canto músicas de mudança, alegria e dor
I sing songs of change, joy and pain
Todo o amor que eu fiz, eu tomo as palavras de
All the love I've made, I take the words from
Cada sonho que eu conheço, todo amor superado
Every dream I've known, every love outgrown
Cantando sem parar, e eu levo as palavras do meu coração
Singing on and on, and I take the words from my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Benet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: