Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 232

BLASPHEMY

Benevolence

Letra

BLASFÊMIA

BLASPHEMY

As mesquitas e igrejas flutuam em nossas memórias,The mosques and churches float through our memories,
Orações sem sentido ou gosto ecoam de suas paredes.Prayers devoid of sense or taste echo from their walls.
Nunca o coração de Deus foi tocado por elasNever has the heart of god yet been touched by them
Mas ainda pulsa entre os sons de tambores e sinos.But still beats on amidst the sounds of drums and bells.

Mesquitas majestosas e igrejas por nossa terra miserável,Majestic mosques and churches throughout our wretched land,
Torres e minaretes se erguendo sobre casas humildes,Spires and minarets towering over lowly homes,
A voz do hodja e do padre em um canto degenerado,The voice of hodja and of priest in one degenerate chant,
Oh, visão ideal, mil anos de idade!Oh, ideal vision, a thousand years old!

Mesquitas majestosas e igrejas por nossa terra miserávelMajestic mosques and churches throughout our wretched land
ainda pulsa entre os sons de tambores e sinos.still beats on amidst the sounds of drums and bells.
Em suas antigas cidadelas pousam os urubusOn their ancient citadels perch the carrion crows
Oh, tantos belos anjos nas portas do inferno!Oh, so many beauteous angels at the gates of hell!

As mesquitas e igrejas flutuam nas memórias dos piedosos,The mosques and churches float through memories of the pious,
Os sons do sino se misturam com o chamado do muezzin,The sounds of the bell mingle with the muezzin's call,
A santidade brilha dos capuzes e das barbas dos hodjas.Sanctity shines from cowls and the beards of hodjas.
Oh, tantos belos anjos nas portas do inferno!Oh, so many beauteous angels at the gates of hell!

Em suas antigas cidadelas pousam os urubusOn their ancient citadels perch the carrion crows
Suas asas caindo desanimadas - os símbolos de esperanças perdidas,Their wings drooping dejectedly - the symbols of lost hopes,
Eles grasnam desesperadamente sobre uma era que se foiThey croak despairingly about an age gone by
Quando suas antigas cidadelas brilhavam com alegria sagrada.When their ancient citadels once gleamed with hallowed joy.

Mesquitas majestosas e igrejas por nossa terra miserávelMajestic mosques and churches throughout our wretched land
ainda pulsa entre os sons de tambores e sinos.still beats on amidst the sounds of drums and bells.
Em suas antigas cidadelas pousam os urubusOn their ancient citadels perch the carrion crows
Oh, tantos belos anjos nas portas do inferno!Oh, so many beauteous angels at the gates of hell!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benevolence e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção