Stardust
目を閉じてそっと… I'm ready
Me o tojite sotto… I'm ready
星空へ飛ぶの… oh baby
Hoshizora e tobu no… oh baby
舞い上がる月のspot light浴びて
Maiagaru tsuki no spot light abite
このまま二人でlet's ride夜明けまで
Kono mama futari de let's ride yoake made
IMAGEの扉を開くhot kiss
IMAGE no tobira o hiraku hot kiss
何度でもあげるよ不可能を忘れて
Nando demo ageru yo fukanou o wasurete
退屈がKIRAIならlet's get together
Taikutsu ga KIRAI nara let's get together
連れてってあげるfly up to the sky
Tsurete tte ageru fly up to the sky
see the stardustきらめくCHANDELIER
see the stardust kirameku CHANDELIER
愛し合う二人に最高な
Aishiau futari ni saikou na
とろけそうなこのSITUATION
Toroke sou na kono SITUATION
so nice流れるrhinestoneつかまえて
so nice nagareru rhinestone tsukamaete
see the stardust今宵かなりPREMIUM
see the stardust koyoi kanari PREMIUM
完璧な二人になりたいな
Kanpeki na futari ni naritai na
響けもっとこのvibration
Hibike motto kono vibration
don't stop感じるでしょ?ずっとblow your mind
don't stop kanjiru desho? zutto blow your mind
大切なものはいつも
Taisetsu na mono wa itsumo
簡単に壊れてくの
Kantan ni kowareteku no
だから耳塞ぎshut outするの
Dakara mimi fusagi shut out suru no
邪魔するNOISE goes around抜け出そう
Jamasuru NOISE goes around nukedasou
IMAGEするだけでどこでもtrip
IMAGE suru dake de doko demo trip
揺れる鼓動合わせてまだ見ぬ世界まで
Yureru kodou awasete mada minu sekai made
戸惑いは禁物let's get together
Tomadoi wa kinmotsu let's get together
後悔させないfly up to the sky
Koukaisasenai fly up to the sky
see the stardust夜空はCHANDELIER
see the stardust yozora wa CHANDELIER
luxuriousな気分よいたいな
luxurious na kibun yoitai na
流星を交わしながら
Ryuusei o kawashinagara
SPEED上げたままで口づけを
SPEED ageta mama de kuchidzuke o
see the stardust君とならPREMIUM
see the stardust kimi to nara PREMIUM
一瞬も離れたくないや
Isshun mo hanaretakunai ya
全人未踏そんな場所へ
Zenjinmitou sonna basho e
don't stop辿り着こうもっとblow my mind
don't stop tadoritsukou motto blow my mind
見下ろした街はジオラマ
Mioroshita machi wa jiorama
悲しみも全部小さな
Kanashimi mo zenbu chiisa na
星屑みたい見えたら
Hoshikuzu mitai mietara
夢の出口へ連れてくよ
Yume no deguchi e tsureteku yo
see the stardustきらめくCHANDELIER
see the stardust kirameku CHANDELIER
愛し合う二人に最高な
Aishiau futari ni saikou na
とろけそうなこのSITUATION
Toroke sou na kono SITUATION
so nice流れるrhinestoneつかまえて
so nice nagareru rhinestone tsukamaete
see the stardust今宵かなりPREMIUM
see the stardust koyoi kanari PREMIUM
完璧な二人になりたいな
Kanpeki na futari ni naritai na
響けもっとこのvibration
Hibike motto kono vibration
don't stop感じるでしょ?ずっとblow your mind
don't stop kanjiru desho? zutto blow your mind
see the stardust夜空はCHANDELIER
see the stardust yozora wa CHANDELIER
luxuriousな気分よいたいな
luxurious na kibun yoitai na
流星を交わしながら
Ryuusei o kawashinagara
SPEED上げたままで口づけを
SPEED ageta mama de kuchidzuke o
see the stardust君とならPREMIUM
see the stardust kimi to nara PREMIUM
一瞬も離れたくないや
Isshun mo hanaretakunai ya
全人未踏そんな場所へ
Zenjinmitou sonna basho e
don't stop辿り着こうもっとblow my mind
don't stop tadoritsukou motto blow my mind
Pó das Estrelas
Me toque suavemente… Estou pronta
Vou voar para o céu estrelado… oh baby
A luz do luar brilha sobre nós
Vamos juntos até o amanhecer, só nós dois
Abrindo a porta da IMAGEM com um beijo quente
Vou te dar tudo, esquecendo o impossível
Se você odeia o tédio, vamos nos juntar
Te levo pra cima, vamos voar até o céu
veja o pó das estrelas, brilha como um LUSTRE
Para nós dois que nos amamos, é o máximo
Essa situação que parece nos hipnotizar
Tão legal, pegue o rhinestone que brilha
veja o pó das estrelas, essa noite tá PREMIUM
Quero ser um casal perfeito
Deixe essa vibração ressoar mais
não pare, você sente isso? vai explodir sua mente
As coisas importantes sempre
Se quebram facilmente
Por isso, fecho os ouvidos, me isolo
O barulho que atrapalha vai embora
Só de imaginar, já é uma viagem
Com o coração acelerado, até o mundo que não conheço
Se sentir perdida é emocionante, vamos nos juntar
Não dá pra parar, vamos voar até o céu
veja o pó das estrelas, o céu é um LUSTRE
Quero sentir essa vibe luxuosa
Enquanto trocamos estrelas cadentes
Com a velocidade, um beijo sem parar
veja o pó das estrelas, se for com você, é PREMIUM
Não quero me afastar nem por um segundo
Vamos juntos para esse lugar
não pare, vamos chegar lá, vai explodir minha mente
A cidade que avistei é um panorama
Toda a tristeza se torna pequena
Se eu conseguir ver como pó de estrela
Vai me levar para a saída dos sonhos
veja o pó das estrelas, brilha como um LUSTRE
Para nós dois que nos amamos, é o máximo
Essa situação que parece nos hipnotizar
Tão legal, pegue o rhinestone que brilha
veja o pó das estrelas, essa noite tá PREMIUM
Quero ser um casal perfeito
Deixe essa vibração ressoar mais
não pare, você sente isso? vai explodir sua mente
veja o pó das estrelas, o céu é um LUSTRE
Quero sentir essa vibe luxuosa
Enquanto trocamos estrelas cadentes
Com a velocidade, um beijo sem parar
veja o pó das estrelas, se for com você, é PREMIUM
Não quero me afastar nem por um segundo
Vamos juntos para esse lugar
não pare, vamos chegar lá, vai explodir minha mente
Composição: Daisuke D.I. Imai / Shoko Fujibayashi