Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 25

Hana

Beni

Letra

Hana

Hana

Nós éramos como flores, nada além de pétalas espalhadas pelo ar
We were like flowers, nothing but petals scattered through the air

Para sempre grato, a magia que nossas vidas passaram a compartilhar
Forever grateful, the magic that our lives had come to share

Através dos bons e maus momentos
Through the good times, and the bad times

Entendendo todas as coisas loucas que fizemos do que dissemos
Making sense of all the crazy things we did from what we said

É por isso que eu sempre estarei aqui florescendo tão livre
That's why I'll always be right here blooming so free

Junto com você
Together with you

Gostaria de saber se o sol sempre estará lá
I wonder if the Sun will always be there

Continue iluminando o céu, brilhando em todos os lugares
Keep on lighting up the sky, shining everywhere

Protegendo tudo o que você é, sua risada e seus gritos
Protecting all of what you are, your laughter and your cries

Irá guiar o seu caminho, através do caminho da sua vida, oh
Will it guide your way, through the path of your life, oh

Mesmo se soubermos que haverá um fim
Even if we know there's gonna be an end

No tempo que temos, deixe-me provar tudo de novo
In the time we have, let me prove it all again

Há muito tempo, mas agora eu sei que você e eu fomos feitos para ser
So long ago but now I know that you and me were meant to be

O amor renasce
Love is reborn

Aprendendo a se segurar em situações desesperadoras
Learning to hold on in hopeless situations

Poder do amor quando acreditamos em algo
Power of love when we believe in something

O que você deixou lá dentro ainda brilha na minha vida
What you left inside still shines on my life

Do fundo do meu coração, obrigado, baby
From the bottom of my heart I thank you, baby

Meu amor é verdadeiro e é tudo por sua causa
My love is true and it's all because of you

Coloque um sorriso no meu rosto, eu sei que é o nosso destino
Put a smile upon my face, I know it's our fate

Então, obrigada amor, e todas as opções acima
So thank you love, and all the above

Eu só quero passar uma vida com você
I just want to spend a life with you

Nós éramos como flores, nada além de pétalas espalhadas pelo ar
We were like flowers, nothing but petals scattered through the air

Para sempre grato, a magia que nossas vidas passaram a compartilhar
Forever grateful, the magic that our lives had come to share

Através dos bons e maus momentos
Through the good times, and the bad times

Entendendo todas as coisas loucas que fizemos do que dissemos
Making sense of all the crazy things we did from what we said

É por isso que eu sempre estarei ao seu lado florescendo tão livre
That's why I'll always be by your side blooming so free

Lindas flores se movendo tão rápido que às vezes perdemos o controle
Beautiful flowers moving so fast, at times we lose control

Apenas deixe a criação, respirar todo o amor e vida em nossa alma
Just let creation, breathe all the love and life into our soul

O que você me ensinou, força que você me deu
What you taught me, strength you gave me

A coisa mais importante agora é a nossa realidade
The most important thing now is our reality

É por isso que eu sempre vou ficar, vivendo mais do que ontem
That's why I'll always stay, living more than yesterday

Junto com você
Together with you

Por que a flor simplesmente enfraquece e morre?
Why does the flower just weaken and die?

Por que os pássaros voam tão alto no céu?
Why do the birds fly so high up in the sky?

Por que o vento sopra, você não me diz por quê?
Why does the wind blow, won't you tell me why?

No céu noturno, luar tão brilhante
In the night sky, moonlight so bright

Qual é a força que trouxe você para mim?
What is the force that brought you to me?

Porque eu quero saber por que nossos caminhos se encontram
Cause I wanna know why our paths meet

Eu tento encontrar as respostas que meus olhos não podem ver
I try to find the answers though my eyes can't see

Acho que realmente não há razão
Guess there really is no reason

É apenas destino
It's only fate

Nós éramos como flores, nada além de pétalas espalhadas pelo ar
We were like flowers, nothing but petals scattered through the air

Para sempre grato, a magia que nossas vidas passaram a compartilhar
Forever grateful, the magic that our lives had come to share

Através dos bons e maus momentos
Through the good times, and the bad times

Entendendo todas as coisas loucas que fizemos do que dissemos
Making sense of all the crazy things we did from what we said

É por isso que eu sempre estarei aqui florescendo tão livre
That's why I'll always be right here blooming so free

Lindas flores se movendo tão rápido que às vezes perdemos o controle
Beautiful flowers moving so fast, at times we lose control

Apenas deixe a criação, respirar todo o amor e vida em nossa alma
Just let creation, breathe all the love and life into our soul

O que você me ensinou, força que você me deu
What you taught me, strength you gave me

A coisa mais importante agora é a nossa realidade
The most important thing now is our reality

É por isso que eu sempre vou ficar, vivendo mais do que ontem
That's why I'll always stay, living more than yesterday

Junto com você
Together with you

Depois de toda a chuva, o sol volta a aparecer
After all the rain, Sun comes again

Faça isso através da tempestade, então vemos a luz à frente
Make it through the storm then we see the light ahead

A coisa mais importante já está no nosso sangue
The most important thing is already in our blood

Perceba que o presente é um presente de cima
Realize that the present is a present from above

Eu sei que você ainda está aqui para mim, juntos estaremos
I know you're still here for me, together we will be

Eu serei seu protetor quando ninguém te pegar
I'll be your protector when no one gets ya

Por toda a alegria que você está sentindo, por toda a dor também
For all the joy you're feeling, for all the pain as well

Eu prometo que serei tudo o que eu quero ver você brilhar, seja minha, meu amor
I promise I'll be everything I want to see you shine, be mine, my baby

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beni e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção