Tradução gerada automaticamente
Lovers Again
Beni
Amantes novamente
Lovers Again
Primeira nevada do inverno
Winter's first snowfall
Andando pela multidão tão azul
Walking through the crowd so blue
Do canto do meu olho
From the corner of my eye
Veja um rosto que eu conheci
See a face that I once knew
Vire para olhar e ver
Turn to look and see
Como eu estou chamando seu nome, mas não é você
As I'm calling out your name, but it's not you
Oh, faz tanto tempo
Oh, it's been so long
Conte os dias desde que você se foi
Count the days since you've gone
Estou aqui dentro desta sala
I'm here inside this room
E o pensamento disso fica tão frio
And the thought of it stings so cold
Não sei o que fazer
Don't know what to do
Quando esse fogo no meu coração não me deixa ser
When this fire in my heart won't let me be
Porque isso me queima tão profundamente
Cause it burns me so deep
Sinta-se tão sozinho
Feel so all alone
Baby me diga como levar a causa
Baby tell me how to carry on cause
Garoto eu tenho que saber
Boy I've got to know
É isso que chamamos de amor?
Is this what we call love?
Por que você tem que ir?
Why'd you have to go?
O que sobrou agora é um lembrete frio
What was left is now a cold reminder
Nada pode durar para sempre
Nothing can last forever
Toque-me mais uma vez
Touch me one more time
Esperando pelo dia eu te vejo cara porque
Hoping for the day I see you face cause
Se é pelo seu amor
If it's for your love
Eu quero sentir a dor
I want to feel the pain
Tentando esquecer
Trying to forget
Vou deixar o passado na esperança de encontrar você
Gonna leave the past in hopes to find you
Vivendo cada dia como o último
Living each day as the last
Nunca poderia esquecer
Never could forget
Naquele dia eu disse adeus
That day I said goodbye
E eu sempre vou me arrepender
And I'll always regret
Como um fantasma, me assombra todas as noites
Like a ghost it haunts me every night
Me dê uma última chance
Give me one last chance
Se eu pudesse voltar atrás nas mãos do tempo
If I only could turn back the hands of time
Bebe fale comigo
Baby, talk to me
Quer fazer tudo certo
Wanna make it all right
Mas você apenas sacode a cabeça
But you just shake your head
E você me diz que está indo bem
And you tell me that you're doing fine
Precisa saber a verdade
Need to know the truth
Você machuca o jeito que eu faço? Apenas me avise
Do you hurt the way I do? Just let me know
Rapaz, estou te implorando agora
Boy, I'm begging you now
Sinta-se tão sozinho
Feel so all alone
Olhando para trás para todas as noites que compartilhamos
Looking back to all the nights we shared
Parece que há muito tempo
It seems so long ago
Esse vazio dentro do meu coração
This void within my heart
Por que você tem que ir?
Why'd you have to go?
Acabou muito antes de começarmos
It was over long before we started
Você me deixou aqui no frio
You left me here in the cold
Pensei que eu tivesse o suficiente
Thought I'd had enough
Embora você parta meu coração desde o começo
Though you break my heart right from the start
Eu não posso simplesmente desistir de você
I can't just give you up
Eu ainda acredito no amor
I still believe in love
Ainda está forte
Still standing strong
Reignite a chama que me atrai para você
Reignite the flame that draws me to you
Paixão Que Queima no Meu Coração
Passion that burns in my heart
Se eu me apaixonar novamente
If I ever fall in love again
Se eu começar tudo de novo
If I ever start it all over again
Nunca vou deixar você ir de novo
Never gonna let you go again
Eu juro que nunca vou te machucar
I swear I'll never hurt you
Eu só não sei o que dizer para você
I just don't know what to say to you
Toda vez que tento perco a cabeça
Every time I try I lose my mind
Mas não vai parar até o dia chegar
But it wont stop till day has come
Estamos de volta no amor novamente
We're back in love again
Toque-me mais uma vez
Touch me one more time
Esperando pelo dia eu te vejo cara porque
Hoping for the day I see you face cause
Se é pelo seu amor
If it's for your love
Eu quero sentir a dor
I want to feel the pain
Tentando esquecer
Trying to forget
Vou deixar para trás as lágrimas que chorei
Gonna leave behind the tears I've cried
E enfrente a realidade
And face the reality
Pensei que eu tivesse o suficiente
Thought I'd had enough
Embora você parta meu coração desde o começo
Though you break my heart right from the start
Eu não posso simplesmente desistir de você
I can't just give you up
Eu ainda acredito no amor
I still believe in love
Ainda está forte
Still standing strong
Reignite a chama que me atrai para você
Reignite the flame that draws me to you
Paixão Que Queima no Meu Coração
Passion that burns in my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: