Tradução gerada automaticamente
Robinson
Beni
Robinson
Robinson
Suavemente os ventos da primavera sussurrar para mim
Softly the spring winds whisper to me
Sentindo a tristeza na brisa suave
Feeling the sadness in the gentle breeze
Da margem do rio eu vejo, movendo-se tão livre
From the riverbank i see, moving so free
Até onde você vai correr? eu sigo em silêncio
How far will you run ? i follow silently
Guarde-os com as minhas memórias
Lock them away with my memories
Recontar o conto a história soa tão doce
Retell the tale the story sounds so sweet
Embora a escuridão pode descer, a noite vai virar dia
Though the darkness may descend, night will turn the day
Sorrindo através das lágrimas que eu sei que vou encontrar uma maneira
Smiling through the tears i know i'll find a way
Mais uma vez estamos no tempo mesmo lugar mesmo
Once again we're in the same old place same time
E eu sei que eu vou usar a mesma linha de idade
And i know that i will use the same old line
Você não sabe que as palavras às vezes simples que trazem
Don't you know that sometimes simple words they bring
Um milagre que você não pode ver
A miracle can't you see
Abraça-me, baby, eu não vou desistir
Hold me baby i won't let go
Levá-lo para um lugar que nós dois sabemos
Take you to a place we both know
Um novo mundo onde ninguém pode nos encontrar
A new world where no one ever can find us
Eu tenho a força para nós dois
I will have the strength for us both
Voaria você para as estrelas lá em cima
Fly you to the stars up above
Oh meu amor, um sonho de amor tornado realidade
Oh my love a dream of love made reality
Assim como um gato de rua sem ter para onde ir
Just like a stray cat with nowhere to go
Senta-se no canto sentindo sozinho
Sits in the corner feeling all alone
Vou segurar você em meus braços, nunca estaremos separados
Gonna hold you in my arms, never be apart
Todas as coisas que você teme que eles parecem tão distantes
All the things you fear they seem so far away
Esperando por você no lugar de costume
Waiting for you at the usual place
Olhe através da janela olhando para o espaço
Look through the window staring into space
Limpe-o para que eu possa ver a espreitar
Wipe it clean so i can see peeking
Através das árvores
Through the trees
Flutuando acima da lua nova grita para mim
Floating up above the new moon cries to me
Como o sonho que está lá esperando por nós dois
Like the dream that lies there waiting for us both
Pegar você de surpresa um choque, mas então você sabe
Catch you by surprise a shock but then you know
Assim como todos os espíritos no céu acima
Just like all the spirits on the sky above
Vamos renascer você não pode ver
We'll be reborn can't you see
Abraça-me, baby, eu não vou desistir
Hold me baby i won't let go
Levá-lo para um lugar que nós dois sabemos
Take you to a place we both know
Espalhados através dos céus
Scattered through the heavens
Uma canção sem fim
A never ending song
Eu tenho a força para nós dois
I will have the strength for us both
Voaria você para as estrelas lá em cima
Fly you to the stars up above
Oh meu amor, um sonho de amor tornado realidade
Oh my love a dream of love made reality
Eu tenho a força para nós dois
I will have the strength for us both
Voaria você para as estrelas lá em cima
Fly you to the stars up above
Oh meu amor, um sonho de amor tornado realidade
Oh my love a dream of love made reality
Oh meu amor, um sonho de amor tornado realidade
Oh my love a dream of love made reality
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: