Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 39

Shimanchu nu Takara

Beni

Letra

Shimanchu nu Takara

Shimanchu nu Takara

Quanto eu realmente sei? Quanto isso já mostrou?How much do I really know? How much has it ever shown?
De todas as estrelas que brilham acima ou nuvens que vêm e vãoOf all the stars that shine above or clouds that come and go
Você pode me perguntar todos os nomes deles, mas não tenho certeza de reivindicarYou can ask me all their names, but I'm really not sure to claim
Eu nasci aqui nesta ilha, mas ainda não posso dizerI was born here on this island, yet still I cannot say

Mas eu sei lá no fundo, algo que o dinheiro nunca poderia comprarBut I know deep inside, something money could never buy
Todas as vezes que chorei e as lágrimas que secaramAll the times that I've cried and the tears that have dried
Tudo aconteceu bem aqui sob este céuIt all happened right here under this sky

Tantas coisas são mantidas na escuridãoSo many things are kept in darkness
Em todos os livros didáticos, seguimos cegamenteIn all the textbooks we blindly follow
Não importa o que você ouviu nos jornaisNo matter what you've heard in the papers
Acredite, há mais para ser vistoBelieve me, there's more to be seen
Esse é o tesouro da minha casa, nosso sonho da ilhaThat is the treasure of my home, our island dream

Quanto eu entendo? Quanto eu realmente vejo?How much do I understand? How much do I really see?
De todos os corais moribundos e a vida submarinaOf all the dying coral and the life under the seas
Como devemos recuperar e dar fôlego ao que resta?How are we to repossess, and give breath to what is left?
Você poderia me pedir soluções, ainda não sei explicarYou could ask me for solutions, still I can't explain

Mas eu sei lá no fundo, algo que o dinheiro nunca poderia comprarBut I know deep inside, something money could never buy
Eu posso dizer nas marés para as ondas que eu montoI can tell in the tides to the waves that I ride
O oceano está mudando diante dos meus olhosThe ocean is changing before my eyes

Tantas coisas que nunca são ditasSo many things that are never spoken
No rádio e na televisãoOn the radio and television
Não importa o quão claras as imagens sejam exibidasNo matter how clear the pictures appear
Acredite, há mais para ser vistoBelieve me, there's more to be seen
Esse é o tesouro da minha casa, nosso sonho da ilhaThat is the treasure of my home, our island dream

Quanto eu percebo? Quanto deve haver?How much do I perceive? How much there is to be?
Pelas palavras cantadas nessas harmonias insularesTo the words that are sung to these island harmonies
Canções de ninar de Tuva Rama, melodias de DensaTuva Rama lullabies, Densa melodies
Eu não posso nem definir para você o que eles realmente significamI can't even define for you what they really mean

Mas eu sei lá no fundo, algo que o dinheiro nunca poderia comprarBut I know deep inside, something money could never buy
Da alegria que eles trazem quando ouvimos todos cantaremOf the joy that they bring when we hear them all sing
Enquanto dançamos a noite toda até o amanhecerWhile we're dancing through the night until sunrise

Dentro de mim eu sempre amareiInside of me I will always cherish
As memórias do amor que compartilheiThe memories of the love I've shared
Não importa o quão longe estamos separados agoraNo matter how far we are apart now
Meu coração está lá para ficar porqueMy heart is there to stay cause
Esse é o tesouro da minha casa, nosso sonho da ilhaThat is the treasure of my home, our island dream




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beni e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção