Tradução gerada automaticamente
Shiroi Koibitotachi
Beni
Shiroi Koibitotachi
Shiroi Koibitotachi
Definindo ao longo do cenário
Setting along the scenery
Abaixo da queda constante
Beneath the steady fall
O crepúsculo acompanha uma solidão
The dusk accompanies a loneliness
Descendo como neve
Descending as snow
Lágrimas podem afogar as brasas
Tears can drown the embers
Neste meu coração partido
In this broken heart of mine
Outro retrato da minha vida
Another portrait in my life
Assistindo as estações passando
Watching the seasons passing by
Cristalizando cada respiração que eu tomo
Crystallizing every breath I take
Até os suspiros sutis
Even the subtle sighs
O vento carrega uma melodia solene
The wind carries a solemn melody
Através de árvores descobertas
Through uncovered trees
Na estação de tijolo vermelho os trens
At the red brick station the trains
Pode recuperar o fôlego
Can catch their breath
E eu fui paciente, esperando por alguém
And I've been patient, waiting for someone
Quem não vai voltar para mim
Who won't come back to me
Hoje à noite as lágrimas vão embora
Tonight the tears will go away
Eu vou encontrar uma maneira de jogar esta serenata
I'll find a way to play this serenade
Como posso quebrar essa música longe das minhas emoções?
How can I break this song away from my emotions
A neve está caindo para beijar
The snow is falling down to kiss
E me ajude a relembrar e comemorar
And help me reminisce and celebrate
Minhas lágrimas caem do céu e se transformam em amor branco
My tears are falling from the sky and turn to white love
No momento em que os sinos estão balançando
By the time the bells are swinging
Na sua sinfonia rítmica
In their rhythmic symphony
Imaginando sonhadora winterland
Imagining dreamy winterland
É onde eu estarei
Is where I will be
Anjos ao redor, flutuando devagar
Angels all around, floating slowly
Do céu
From the sky
E traga um olhar de ternura
And bring a look of tenderness
Só a primavera pode me mostrar como
Only the spring can show me how
Então eu vou estar segurando forte e manter
So I'll be holding strong and keep
De ir para a solidão
From going on to loneliness
Os anjos brilhantes no céu estão esperando por mim
The glistening angels in the sky are waiting for me
E eu desejarei uma estrela e carregarei
And I will wish upon a star and carry
No meu coração pela sua esperteza
In my heart for foreverness
Estas lágrimas eventualmente congelarão e se transformarão em amor branco
These tears eventually will frost and turn to white love
Hoje à noite as lágrimas vão embora
Tonight the tears will go away
Eu vou encontrar uma maneira de jogar esta serenata
I'll find a way to play this serenade
Como posso quebrar essa música longe das minhas emoções?
How can I break this song away from my emotions
Me dê uma chance para que eu possa brilhar
Give me one chance so I can shine
E relembrar os tempos e celebrar
And reminisce the times and celebrate
Minhas lágrimas caem do céu e se transformam em amor branco
My tears are falling from the sky and turn to white love
Amor branco
White love
Amor branco
White love
Amor branco
White love
Eu só quero te abraçar
I just want to hold you
Não pode ficar sem você
Can't be without you
Estou chamando seu nome
I'm calling out your name
No meu coração
In my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: