Tradução gerada automaticamente
Implore The Negative
Benighted
Implore O Negativo
Implore The Negative
Eu imploro o negativo
I implore the negative
Eu expulso você da minha mente
I cast you out of my mind
Eu imploro o negativo
I implore the negative
Eu acordei correndo por aquele corredor brilhante
I woke up running through that bright hallway
Incapaz de distinguir o fim
Incapable of distinguishing the end
Paredes brilhantes de matéria orgânica
Shiny walls of organic matter
Espalhe a doença
Spread the sickness
Luzes esquecidas dos passageiros
Forgotten passenger lights
Afogando, eu imploro o negativo
Drowning, I implore the negative
Espalhe a doença
Spread the sickness
Ouço à distância o uivo das minhas memórias
I hear in the distance the howling of my memories
Sufocado na escuridão galopante da qual quero fugir (não!)
Smothered in the galloping darkness I want to run away from (no!)
Eles tentam instilar seu veneno em mim novamente (não!)
They try to instill their poison in me again (no!)
Contaminando a caverna onde está a escuridão que eu não quero ver
Contaminating the cave where the darkness lies that I don’t want to see
Eu expulso você da minha mente
I cast you out of my mind
Eu imploro o negativo
I implore the negative
Não!
No!
Eles tentam instilar seu veneno em mim novamente (não!)
They try to instill their poison in me again (no!)
Contaminando a caverna onde está a escuridão que eu não quero ver
Contaminating the cave where the darkness lies that I don’t want to see
Eu expulso você da minha mente
I cast you out of my mind
Eu imploro o negativo
I implore the negative
Mão promissora fria
Cold promising hand
Pensamentos perdidos abrandam
Stray thoughts slow down
Queda peça por peça
Falling piece by piece
Minha prisão carnal flutua no ar
My carnal prison floats in the air
Paredes nuas sussurram palavras indistintas para mim
Bare walls whisper indistinct words to me
Fique longe da realidade
Stay away from reality
Esqueci qualquer motivo para viver
I forgot any reason to live
As garras negras afundam na carne, revelam a luz de baixo
The black claws sink into the flesh, reveal the light from below
Uma queda sem fim em direção a uma libertação que eu não queria
An endless fall towards a deliverance I didn’t want
Mesmo que eu implorei por isso
Even though I begged for it
Eu implorei pra isso
I fucking begged for it
Não há retorno
There is no turning back
Não vou mais correr
I won’t run anymore
Palavras indistintas da boca invisível
Indistinct words from invisible mouth
Linguagem não dita deslizando atrás dos meus olhos, silenciosa e parasitária
Unspoken language sliding behind my eyes, silent and parasitic
Dimensão ameaçadora através do furo
Threatening dimension through the hole
Incapaz de fazer uma escolha racional
Unable to make a rational choice
Meus lábios queimam enquanto o passageiro sorri no espelho
My lips burn as the passenger smiles in the mirror
Não!
No!
Eles tentam instilar seu veneno em mim novamente (não!)
They try to instill their poison in me again (no!)
Contaminando a caverna onde está a escuridão que eu não quero ver
Contaminating the cave where the darkness lies that I don’t want to see
Eu expulso você da minha mente
I cast you out of my mind
Eu imploro o negativo
I implore the negative
Espalhe, espalhe a doença
Spread, spread the sickness
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benighted e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: