Scapegoat
Although I followed the rules
I became a scapegoat
An artificial paradise
Surrounded by a fake protection
The promise to never go away
Unknown dangers, waiting in the shadows
Traumatic warnings
Inside from the start
Guilty of obedience
Scapegoat
The danger never came from the outside
Now I stand as an example to all who follow the rules
The mourning of the ideal
The distant calls were not threats
Just bursts of survival
A deaf ear and total trust betrayed me
My infinite credulity
Although I followed the rules
I became a scapegoat
For this lesson so painfully learned
Open my veins wide to the distress of the world
Goodbye
May it infiltrate, bite and digest me
I'm just the scapegoat of her promises
The one who was supposed to be my guide
She wanted me to be hers only, her personal slave
Hiding the whole world in a dollhouse
Playing by the book never works
Bode Expiatório
Embora eu seguisse as regras
Eu me tornei um bode expiatório
Um paraíso artificial
Rodeado por uma proteção falsa
A promessa de nunca ir embora
Perigos desconhecidos, esperando nas sombras
Advertências traumáticas
Dentro desde o começo
Culpado por obedecer
Bode expiatório
O perigo nunca veio de fora
Agora eu sou um exemplo para todos que seguem as regras
O luto pelo ideal
Os chamados distantes não eram ameaças
Apenas explosões de sobrevivência
Um ouvido surdo e total confiança me traíram
Minha credulidade infinita
Embora eu seguisse as regras
Eu me tornei um bode expiatório
Por essa lição tão dolorosamente aprendida
Abro minhas veias para o desespero do mundo
Adeus
Que isso infiltre, morda e me digira
Eu sou apenas o bode expiatório das promessas dela
Aquela que deveria ser minha guia
Ela queria que eu fosse só dela, seu escravo pessoal
Escondendo o mundo inteiro em uma casinha de bonecas
Seguir o manual nunca funciona