Tradução gerada automaticamente

Sweat Off Our History
Benjamin Steer
Suor da Nossa História
Sweat Off Our History
'Porque eu tenho medo de falhar'Cause I'm scared to fail
Ou perder um amigoOr lose a friend
Porque eu sou homem'Cause I'm a man
E essa merda dói pra caramba como quandoAnd that shit hits so hard like when
Nosso amor simplesmente acabaOur love just ends
Então me mantenha na sua mente de novoSo keep me in your mind again
Mas na minha defesaBut in my defence
Oh, honestamenteOh, honestly
Eu costuro a linha entre quem eu souI thread the needle from who I am
E o que você quer de mimAnd what you want from me
Então eu vou encontrar minha pazSo will I find my peace
Nesta coleira sem amor?On this loveless leash?
Ou estamos cegos?Or are we blind?
Corremos em círculosWe run in circles
E pegamos o que queremosAnd take what we want
Escondemos nossos problemas deWe hide our troubles from
Nossos confidentesOur confidants
Você não se ama e isso só assombraYou don't love yourself and that just haunts
Tome um gole, deixe escorregar, e faça o que quiserTake a sip, let it slip, and do what you want
É de novo e de novo e de novoIt's again and again and again
Podemos ser honestos ou só continuar amigos?Can we be honest or just stay friends?
OhOh
Estamos cegosAre we blind
Como metade do tempo?Like half the time?
Você quer me chamar de amorYou wanna call me love
Você vai embora com o tempoYou'll leave in time
E então vamos nos despedaçarAnd then we'll tear us up
E você vai me dizer que sente minha faltaAnd you'll tell me that you miss me
E então você vai vir e me beijarAnd then you'll come and kiss me
Nunca há mistérioThere's never any mystery
Oh, estamos nos segurandoOh, are we hanging on to us
Como uma maldita mão antes de um ônibus?Like a fucking hand before a bus?
Oh, querida, já bastaOh, honey, it's enough
Só saiba que se você sentir minha faltaJust know that if you miss me
E então você vem e me beijaAnd then you come and kiss me
Não vamos suar nossa históriaWe won't sweat off our history
Aqui de novoHere again
Você perdeu um amigo?Have you lost a friend?
Você tende a me usar como se eu fosse sóYou tend to use me like I'm only just
Seu sedativoYour sedative
É repetitivoIt's repetitive
Me diga como isso não é um duplo negativoTell me how that isn't double negative
Vamos superar issoWe'll get ahead of this
Eu não apostaria nissoI wouldn't bet on it
É de novo e de novo e de novoIt's again and again and again
Podemos ser honestos ou só continuar amigos?Can we be honest or just stay friends?
Estamos cegosAre we blind
Como metade do tempo?Like half the time?
Você quer me chamar de amorYou wanna call me love
Você vai embora com o tempoYou'll leave in time
E então vamos nos despedaçarAnd then we'll tear us up
E você vai me dizer que sente minha faltaAnd you'll tell me that you miss me
E então você vai vir e me beijarAnd then you'll come and kiss me
Nunca há mistérioThere's never any mystery
Oh, estamos nos segurandoOh, are we hanging on to us
Como uma maldita mão antes de um ônibus?Like a fucking hand before a bus?
Oh, querida, já bastaOh, honey, it's enough
Só saiba que se você sentir minha faltaJust know that if you miss me
E então você vem e me beijaAnd then you come and kiss me
Não vamos suar nossa históriaWe won't sweat off our history
Meus olhos estão fechados, baby, estou cegoAre my eyes closed, baby, I'm blinded
Por todas as noites que nos encontramos em silêncioBy all the nights we meet up in silence
Oh, eu não quero deixar isso pra láOh, I don't wanna let us go
E eu não quero deixar você entrarAnd I don't wanna let you in
Então, o que você está pensando?So, what you thinking?
O que você está pensando?What you thinking?
Ela diz que o corpo dela está sempre cansadoShe says her body is always tired
E a mente dela corre, mas há silêncioAnd her mind races, but there is silence
Cuidado com nosso pecadoBe careful of our sin
Ela não quer me deixar entrarShe don't wanna let me in
Ela não quer nos deixar entrarShe don't wanna let us in
Estamos cegos?Are we blind?
Como metade do tempo?Like half the time?
Você quer me chamar de amorYou wanna call me love
Você vai embora com o tempoYou'll leave in time
E então vamos nos despedaçarAnd then we'll tear us up
E você vai me dizer que sente minha faltaAnd you'll tell me that you miss me
E então você vai vir e me beijarAnd then you'll come and kiss me
Nunca há mistérioThere's never any mystery
Oh, estamos nos segurandoOh, are we hanging on to us
Como uma maldita mão antes de um ônibus?Like a fucking hand before a bus?
Oh, querida, já bastaOh, honey, it's enough
Só saiba que se você sentir minha faltaJust know that if you miss me
E então você vem e me beijaAnd then you come and kiss me
Não vamos suar nossa históriaWe won't sweat off our history



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benjamin Steer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: